Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Go Away
Geht nicht weg
You
say
I
don't
need
you
Du
sagst,
ich
brauche
dich
nicht
But
I
don't
believe
you
Aber
ich
glaube
dir
nicht
Everybody
needs
everyone,
well
Jeder
braucht
jeden,
nun
Everybody
needs
someone
Jeder
braucht
jemanden
All
the
things
that
you
borrowed
All
die
Dinge,
die
du
dir
geliehen
hast
Left
you
scared
of
tomorrow
Haben
dir
Angst
vor
morgen
gemacht
How
you
ever
gonna
pay
back?
Wie
willst
du
das
jemals
zurückzahlen?
You'll
have
a
heart
attack
Du
wirst
einen
Herzanfall
bekommen
But
every
little
thing
that
you
gave
away
Aber
jede
Kleinigkeit,
die
du
weggegeben
hast
Every
little
kiss
up
until
today
Jeder
kleine
Kuss
bis
heute
You're
gonna
get
it
back
somehow
Du
wirst
es
irgendwie
zurückbekommen
I
thought
you
wanna
know
by
now
Ich
dachte,
du
willst
es
inzwischen
wissen
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
niemals
weg
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
nie,
niemals
weg
(Won't
go
away)
Even
when
you're
gone
(Geht
nicht
weg)
Selbst
wenn
du
gegangen
bist
(Won't
go
away)
Your
memory
will
linger
on
(Geht
nicht
weg)
Deine
Erinnerung
wird
nachklingen
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
niemals
weg
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
nie,
niemals
weg
(Won't
go
away)
Love
will
make
you
strong
(Geht
nicht
weg)
Liebe
wird
dich
stark
machen
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Geht
nicht
weg)
Vergiss
nicht,
sie
weiterzugeben
If
you've
ever
been
lonely
Wenn
du
jemals
einsam
warst
Then
you'll
know
that
I'm
only
Dann
wirst
du
wissen,
dass
ich
nur
One
person
from
happiness
Eine
Person
vom
Glück
entfernt
bin
One
person
away
from
happiness
Eine
Person
vom
Glück
entfernt
And
it
may
never
happen
Und
es
mag
niemals
geschehen
'Cause
I'm
never
in
fashion
Weil
ich
nie
in
Mode
bin
And
it
feels
like
I'm
getting
old
(getting
old)
Und
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
alt
werden
(alt
werden)
I
feel
I'm
getting
old
Ich
fühle,
ich
werde
alt
But
every
little
thing
that
I
gave
away
Aber
jede
Kleinigkeit,
die
ich
weggegeben
habe
Every
little
smile
up
until
today
Jedes
kleine
Lächeln
bis
heute
I'm
gonna
get
it
back
somehow
Ich
werde
es
irgendwie
zurückbekommen
I'm
gonna
get
it
back
right
now
Ich
werde
es
jetzt
sofort
zurückbekommen
REPEAT
CHORUS
REFRAIN
WIEDERHOLEN
(Won't
go
away)
Yeah
yeah
(Geht
nicht
weg)
Yeah
yeah
(Won't
go
away)
(Geht
nicht
weg)
Now
you've
left
a
trace
(now
you've
left
a
trace)
Jetzt
hast
du
eine
Spur
hinterlassen
(jetzt
hast
du
eine
Spur
hinterlassen)
In
hearts
and
time
and
space
In
Herzen
und
Zeit
und
Raum
REPEAT
CHORUS
REFRAIN
WIEDERHOLEN
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
niemals
weg
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
nie,
niemals
weg
(Won't
go
away)
Even
when
you're
dead
and
gone
(Geht
nicht
weg)
Selbst
wenn
du
tot
und
gegangen
bist
(Won't
go
away)
Your
memory
will
linger
on
(Geht
nicht
weg)
Deine
Erinnerung
wird
nachklingen
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
niemals
weg
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Geht
nicht
weg)
Es
geht
nie,
niemals
weg
(Won't
go
away)
Love
will
make
you
strong
(Geht
nicht
weg)
Liebe
wird
dich
stark
machen
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Geht
nicht
weg)
Vergiss
nicht,
sie
weiterzugeben
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Geht
nicht
weg)
Vergiss
nicht,
sie
weiterzugeben
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Geht
nicht
weg)
Vergiss
nicht,
sie
weiterzugeben
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Geht
nicht
weg)
Vergiss
nicht,
sie
weiterzugeben
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it>
(Geht
nicht
weg)
Vergiss
nicht,
sie
weiterz>
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Stewart, Daniel Sells, Richard Jones, Kevin Jeremiah, Ciaran Jeremiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.