Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
I
don't
need
you
Ты
говоришь,
что
я
тебе
не
нужен,
But
I
don't
believe
you
Но
я
тебе
не
верю.
Everybody
needs
everyone,
well
Ведь
все
нуждаются
в
ком-то,
Everybody
needs
someone
Каждому
нужен
кто-то.
All
the
things
that
you
borrowed
Все,
что
ты
когда-то
взяла
взаймы,
Left
you
scared
of
tomorrow
Оставило
тебя
в
страхе
перед
завтрашним
днем.
How
you
ever
gonna
pay
back?
Как
ты
собираешься
отдавать
долги?
You'll
have
a
heart
attack
У
тебя
случится
сердечный
приступ.
But
every
little
thing
that
you
gave
away
Но
каждая
мелочь,
которую
ты
отдала,
Every
little
kiss
up
until
today
Каждый
поцелуй
до
сегодняшнего
дня,
You're
gonna
get
it
back
somehow
Ты
каким-то
образом
все
это
вернешь.
I
thought
you
wanna
know
by
now
Я
думал,
ты
уже
знаешь
это.
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда-никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
Even
when
you're
gone
(Не
уйдет)
Даже
когда
ты
уйдешь,
(Won't
go
away)
Your
memory
will
linger
on
(Не
уйдет)
Твоя
память
останется.
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда-никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
Love
will
make
you
strong
(Не
уйдет)
Любовь
сделает
тебя
сильной
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Не
уйдет)
Не
забудь
передать
ее
дальше
If
you've
ever
been
lonely
Если
ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой,
Then
you'll
know
that
I'm
only
Тогда
ты
знаешь,
что
я
всего
лишь
One
person
from
happiness
В
одном
человеке
от
счастья,
One
person
away
from
happiness
В
одном
человеке
от
счастья.
And
it
may
never
happen
И
этого
может
никогда
не
случиться,
'Cause
I'm
never
in
fashion
Потому
что
я
никогда
не
в
моде.
And
it
feels
like
I'm
getting
old
(getting
old)
И
мне
кажется,
что
я
старею
(старею)
I
feel
I'm
getting
old
Я
чувствую,
что
старею.
But
every
little
thing
that
I
gave
away
Но
каждая
мелочь,
которую
я
отдал,
Every
little
smile
up
until
today
Каждая
улыбка
до
сегодняшнего
дня,
I'm
gonna
get
it
back
somehow
Я
каким-то
образом
верну
все
это,
I'm
gonna
get
it
back
right
now
Я
верну
все
это
прямо
сейчас.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
(Won't
go
away)
Yeah
yeah
(Не
уйдет)
Да,
да
(Won't
go
away)
(Не
уйдет)
Now
you've
left
a
trace
(now
you've
left
a
trace)
Теперь
ты
оставила
след
(теперь
ты
оставила
след)
In
hearts
and
time
and
space
В
сердцах,
времени
и
пространстве.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда-никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
Even
when
you're
dead
and
gone
(Не
уйдет)
Даже
когда
ты
умрешь,
(Won't
go
away)
Your
memory
will
linger
on
(Не
уйдет)
Твоя
память
останется.
(Won't
go
away)
It
never
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
It
never
ever
goes
away
(Не
уйдет)
Это
никогда-никогда
не
уйдет
(Won't
go
away)
Love
will
make
you
strong
(Не
уйдет)
Любовь
сделает
тебя
сильной
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Не
уйдет)
Не
забудь
передать
ее
дальше
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Не
уйдет)
Не
забудь
передать
ее
дальше
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Не
уйдет)
Не
забудь
передать
ее
дальше
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it
on
(Не
уйдет)
Не
забудь
передать
ее
дальше
(Won't
go
away)
Don't
forget
to
pass
it>
(Не
уйдет)
Не
забудь
передать
ее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Stewart, Daniel Sells, Richard Jones, Kevin Jeremiah, Ciaran Jeremiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.