The Felice Brothers - Murder by Mistletoe - перевод текста песни на немецкий

Murder by Mistletoe - The Felice Brothersперевод на немецкий




Murder by Mistletoe
Mord unterm Mistelzweig
I'll call my carrier pigeons home
Ich rufe meine Brieftauben nach Hause
From a window where I stand alone
Von einem Fenster aus, wo ich allein stehe
I'll draw the blinds and fall asleep
Ich ziehe die Jalousien zu und schlafe ein
In an attic full of make-believe
Auf einem Dachboden voller Fantasie
Where carolers sing below
Wo unten Weihnachtssänger singen
With bells in the falling snow
Mit Glocken im fallenden Schnee
Their shadows against the white
Ihre Schatten gegen das Weiß
On streets of electric light
Auf Straßen aus elektrischem Licht
At the bar I'll watch the news awhile
An der Bar schaue ich eine Weile die Nachrichten
Just to see the anchor woman smile
Nur um zu sehen, wie die Nachrichtensprecherin lächelt
On a stage I'll sing an Elvis song
Auf einer Bühne singe ich ein Elvis-Lied
Just to hear the barmaids sing along
Nur um zu hören, wie die Bardamen mitsingen
Mirrors and razor blades
Spiegel und Rasierklingen
Christmas eve parades
Heiligabendparaden
A murder by mistletoe
Ein Mord unterm Mistelzweig
Drunks in the falling snow
Betrunkene im fallenden Schnee
She left him by the night arcade
Sie verließ ihn bei der Nachtspielhalle
And turned his heart into a spade
Und verwandelte sein Herz in ein Pik
He turned that lovely blue eyed Jane
Er verwandelte jene liebliche blauäugige Jane
To a homicide on Campbell Lane
In einen Mordfall auf der Campbell Lane
Hearing the sirens croon
Das Summen der Sirenen hörend
In a familiar room
In einem vertrauten Zimmer
Laying with last year's love
Liegend bei der Liebe vom letzten Jahr
High as the moon above
High wie der Mond da oben





Авторы: Simone E Felice, Ian Felice, James Felice, Gregory Farley, Josh Rawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.