Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Você Disser Que Sim
Wenn Du Ja Sagst
No
dia
em
que
eu
vi
você
An
dem
Tag,
als
ich
dich
sah
Não
podia
imaginar
Konnte
ich
mir
nicht
vorstellen
Que
eu
seria
assim,
e
que
você
já
estava
em
mim
Dass
ich
so
sein
würde,
und
dass
du
schon
in
mir
warst
Um
novo
encontro
aconteceu
Eine
neue
Begegnung
geschah
Foi
mais
forte
do
que
eu
Es
war
stärker
als
ich
Um
beijo
aconteceu,
e
o
nosso
amor
ali
nasceu
Ein
Kuss
geschah,
und
dort
wurde
unsere
Liebe
geboren
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Contigo
sempre
vou
estar
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Ao
seu
lado
é
meu
lugar
An
deiner
Seite
ist
mein
Platz
E
assim
vou
renascer
igual
ao
sol
no
amanhecer
Und
so
werde
ich
wiedergeboren
werden,
wie
die
Sonne
im
Morgengrauen
Ninguém
te
ama
como
eu
Niemand
liebt
dich
so
wie
ich
É
tão
grande
como
Deus
Es
ist
so
groß
wie
Gott
Não
dá
pra
separar
Uns
kann
man
nicht
trennen
Nós
somos
como
a
areia
e
o
mar
Wir
sind
wie
der
Sand
und
das
Meer
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
No
dia
em
que
eu
vi
você
An
dem
Tag,
als
ich
dich
sah
Não
podia
imaginar
Konnte
ich
mir
nicht
vorstellen
Que
eu
seria
assim,
e
que
você
já
estava
em
mim
Dass
ich
so
sein
würde,
und
dass
du
schon
in
mir
warst
Ninguém
te
ama
como
eu
Niemand
liebt
dich
so
wie
ich
É
tão
grande
como
Deus
Es
ist
so
groß
wie
Gott
Não
dá
pra
separar
Uns
kann
man
nicht
trennen
Nós
somos
como
a
areia
e
o
mar
Wir
sind
wie
der
Sand
und
das
Meer
Não
deu
tempo
de
dizer
não
Es
gab
keine
Zeit,
Nein
zu
sagen
Invadiu
meu
coração
Du
drangst
in
mein
Herz
ein
Eu
preciso
de
você
Ich
brauche
dich
E
do
seu
amor
Und
deine
Liebe
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Se
você
disser
que
sim
Wenn
du
Ja
sagst
Minha
vida
te
darei
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
E
a
solidão
que
há
em
mim
Und
die
Einsamkeit,
die
in
mir
ist
Com
você
esquecerei
Werde
ich
mit
dir
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Paulo Coelho De Souza, Augusto Teixeira, Ferreira, Antoni Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.