Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone Again (Naturally)
Wieder allein (Natürlich)
In
a
little
while
from
now
In
einer
kleinen
Weile
nun
If
I'm
not
feeling
any
less
sour
Falls
ich
nicht
minder
bitter
bin
I
promise
myself
to
treat
myself
Geb
ich
mir
das
Wort,
mich
zu
belohnen
And
visit
a
nearby
tower
Und
einen
nahen
Turm
zu
ziehn
And
climbing
to
the
top
Und
kletternd
nach
ganz
oben
Will
throw
myself
off
Werf
ich
mich
hinunter
In
an
effort
to
In
dem
Versuch
Make
it
clear
to
whoever
Klarzumachen
dem,
der
Wants
to
know
what
it's
like
when
you're
shattered
Wissen
will,
wie’s
ist,
wenn
du
zerbrochen
Left
standing
in
the
lurch
at
a
church
Allein
gelassen
vor
dem
Altar
Were
people
saying,
My
God,
that's
tough
Wo
Leute
flüstern:
"Gott,
wie
hart"
She
stood
him
up
Sie
ließ
ihn
sitzen
No
point
in
us
remaining
Kein
Grund
mehr
zu
verweilen
We
may
as
well
go
home
Wir
können
heimwärts
gehn
As
I
did
on
my
own
Wie
ich’s
allein
getan
Alone
again,
naturally
Wieder
allein,
natürlich
To
think
that
only
yesterday
Zu
denken,
dass
erst
gestern
noch
I
was
cheerful,
bright
and
gay
Ich
fröhlich,
hell
und
heiter
war
Looking
forward
to
who
wouldn't
do
Mich
freuend
auf
das,
was
jeder
täte
The
role
I
was
about
to
play
In
der
Rolle,
die
mir
bestimmt
war
But
as
if
to
knock
me
down
Doch
als
wollt
mich
das
Schicksal
schlagen
Reality
came
around
Kam
die
Wahrheit
angeflogen
And
without
so
much
as
a
mere
touch
Und
ohne
auch
nur
mich
zu
berühren
Cut
me
into
little
pieces
Zerschnitt
sie
mich
in
kleine
Stücke
Leaving
me
to
doubt
Ließ
mich
allein
mit
Zweifel
Talk
about,
God
in
His
mercy
Sprich
von
Gott
in
seiner
Gnade
Oh,
if
he
really
does
exist
Oh,
wenn
er
wirklich
existiert
Why
did
he
desert
me
Warum
verließ
er
mich
dann
In
my
hour
of
need
In
meiner
Stund
der
Not
I
truly
am
indeed
Ich
bin
wahrhaftig
ganz
Alone
again,
naturally
Wieder
allein,
natürlich
It
seems
to
me
that
Es
scheint
mir,
dass
There
are
more
hearts
broken
in
the
world
Mehr
Herzen
brechen
auf
der
Welt
That
can't
be
mended
Die
nicht
mehr
heilen
Left
unattended
Unbeachtet
bleiben
What
do
we
do
Was
tun
wir
bloß
What
do
we
do
Was
tun
wir
bloß
Alone
again,
naturally
Wieder
allein,
natürlich
Looking
back
over
the
years
Zurückblickend
auf
die
Jahre
And
whatever
else
that
appears
Und
was
sonst
noch
alles
war
I
remember
I
cried
when
my
father
died
Ich
weinte,
als
mein
Vater
starb
Never
wishing
to
hide
the
tears
Nie
die
Tränen
zu
verbergen
And
at
sixty-five
years
old
Und
mit
fünfundsechzig
Jahren
My
mother,
God
rest
her
soul
Meine
Mutter
– Gott
geb
ihr
Ruh
Couldn't
understand
why
the
only
man
Konnt
nicht
verstehen,
warum
der
einz’ge
Mann
She
had
ever
loved
had
been
taken
Den
sie
geliebt,
ihr
ward
genommen
Leaving
her
to
start
Ließ
sie
zurück
mit
einem
With
a
heart
so
badly
broken
So
schwer
gebrochnen
Herzen
Despite
encouragement
from
me
Trotz
Zuspruch
meinerseits
No
words
were
ever
spoken
Kein
Wort
ward
je
gesprochen
And
when
she
passed
away
Und
als
sie
mich
verließ
I
cried
and
cried
all
day
Weint
ich
den
ganzen
Tag
Alone
again,
naturally
Wieder
allein,
natürlich
Alone
again,
naturally
Wieder
allein,
natürlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert O'sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.