Текст и перевод песни The Fireballs - Honey
Scene
is
a
June
night,
flooded
with
moonlight
Ночь
в
июне,
залитая
лунным
светом,
Fragrant
roses
in
bloom
Аромат
роз
в
цвету.
Garden
bench
with
just
room
for
two
Скамейка
в
саду,
где
хватит
места
только
для
нас
двоих.
You
are
the
she-ro,
I
am
the
he-ro
Ты
— моя
героиня,
а
я
— твой
герой,
Love
is
prompting
the
play
Любовь
направляет
нашу
пьесу.
Here's
the
cue
where
I
say
to
you
Вот
реплика,
где
я
говорю
тебе:
I'm
in
love
with
you,
Honey
«Я
влюблен
в
тебя,
дорогая,
Say
you
love
me
too,
Honey
Скажи,
что
ты
тоже
любишь
меня,
дорогая,
No
one
else
will
do,
Honey,
Никто
другой
мне
не
нужен,
дорогая,
Seems
funny
but
it's
true
Это
может
показаться
смешным,
но
это
правда.
Loved
you
from
the
start,
Honey
Я
любил
тебя
с
самого
начала,
дорогая,
Bless
your
little
heart,
Honey
Благослови
тебя
Бог,
дорогая,
Ev-ry
day
would
be
so
sunny,
Каждый
день
будет
таким
солнечным,
Honey
with
you.
Дорогая,
вместе
с
тобой».
One
thing
is
certain,
second
at
curtain
Одно
можно
сказать
наверняка:
во
втором
акте,
Shows
a
wedding
in
June,
Покажут
свадьбу
в
июне,
And
a
sweet
honeymoon
for
two
И
сладкий
медовый
месяц
для
двоих.
With
your
permission,
no
intermission
С
твоего
позволения,
без
антракта,
There's
so
much
in
my
heart
В
моем
сердце
так
много
чувств,
And
so
much
to
impart
to
you.
И
так
много
всего,
чем
я
хочу
поделиться
с
тобой.
I'm
in
love
with
you,
Honey
Я
влюблен
в
тебя,
дорогая,
Say
you
love
me
too,
Honey
Скажи,
что
ты
тоже
любишь
меня,
дорогая,
No
one
else
will
do,
Honey,
Никто
другой
мне
не
нужен,
дорогая,
Seems
funny
but
it's
true
Это
может
показаться
смешным,
но
это
правда.
Loved
you
from
the
start,
Honey
Я
любил
тебя
с
самого
начала,
дорогая,
Bless
your
little
heart,
Honey
Благослови
тебя
Бог,
дорогая,
Ev-ry
day
would
be
so
sunny,
Каждый
день
будет
таким
солнечным,
Honey
with
you.
Дорогая,
вместе
с
тобой».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seymour Simons, Haven Gillespie, Richard A Whiting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.