Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Church Without A Name
Kirche ohne Namen
Do
not
confuse
me
with
the
in
crowd,
yeah
Verwechsle
mich
nicht
mit
den
angesagten
Leuten,
yeah
I
bought
my
ticket
at
the
door,
ooohh
Ich
habe
mein
Ticket
an
der
Tür
gekauft,
ooohh
Oohh,
I
sat
and
listened
to
the
music
Oohh,
ich
saß
da
und
hörte
der
Musik
zu
I
watched
the
people
dancing
on
the
floor
Ich
beobachtete
die
Leute,
wie
sie
auf
der
Tanzfläche
tanzten
The
lights
revolving
on
the
ceiling
Die
Lichter
rotierten
an
der
Decke
The
panels
changing
on
the
wall
Die
Paneele
wechselten
an
der
Wand
Reminding
me
of
someone
dreaming
Mich
erinnernd
an
jemanden,
der
träumt
With
no
boundaries
at
all
Ganz
ohne
Grenzen
Yes
there's
something
in
the
sound
of
all
this
music
Ja,
da
ist
etwas
im
Klang
all
dieser
Musik
That
the
words
of
the
songs
can
not
explain
Das
die
Worte
der
Lieder
nicht
erklären
können
That
brings
together
Das
zusammenbringt
Everyone
who
sings
it
Jeden,
der
sie
singt
Like
a
new
kind
of
church
Wie
eine
neue
Art
von
Kirche
A
church
without
a
name
Eine
Kirche
ohne
Namen
I
began
to
get
a
groovy
feelin'
Ich
begann,
ein
grooviges
Gefühl
zu
bekommen
Started
somewhere
near
the
tappin'
of
my
shoe
Es
begann
irgendwo
beim
Wippen
meines
Fußes
But
as
the
music
grew
much
louder
Aber
als
die
Musik
viel
lauter
wurde
I
began
to
see
love
Begann
ich,
Liebe
zu
sehen
I
began
to
see
love
in
a
thousand
different
views
Ich
begann,
Liebe
in
tausend
verschiedenen
Perspektiven
zu
sehen
'Though
the
words
that
he
sang
escape
me,
yeah
Obwohl
die
Worte,
die
er
sang,
mir
entfallen,
yeah
Well
I
felt
what
I
felt
Nun,
ich
fühlte,
was
ich
fühlte
Yes,
and
I
saw
the
things
that
I
saw
Ja,
und
ich
sah
die
Dinge,
die
ich
sah
The
music
and
the
rhythm
did
the
talking
Die
Musik
und
der
Rhythmus
sprachen
für
sich
And
the
power
of
his
message
filled
the
hall
Und
die
Kraft
seiner
Botschaft
erfüllte
den
Saal
Woah,
yeah
there's
something
in
the
sound
of
all
this
music
Woah,
yeah,
da
ist
etwas
im
Klang
all
dieser
Musik
That
the
words
of
the
songs
can
not
explain
Das
die
Worte
der
Lieder
nicht
erklären
können
Brings
together
Bringt
zusammen
Everyone
who
sings
it
Jeden,
der
sie
singt
Like
a
new
kind
of
church
Wie
eine
neue
Art
von
Kirche
A
church
without
a
name
Eine
Kirche
ohne
Namen
What
time
does
the
second
edition
hit
the
streets?
Wann
kommt
die
zweite
Ausgabe
auf
die
Straße?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.