The Fisherman's Friends - The Bonny Ship the Diamond - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Fisherman's Friends - The Bonny Ship the Diamond




The Bonny Ship the Diamond
Прекрасное судно «Даймонд»
The Diamond is a ship, me boys,
«Даймонд» корабль мой, родная,
for the Davis Straits we're bound
в пролив Дейвиса держим путь.
And the quay it is all garnished
И вся пристань украшена
with bonnie lasses 'round
прекрасными девушками вокруг.
Captain Thompson gives the orders
Капитан Томпсон даёт команду
to sail the ocean wide
плыть по океану широкому.
And we're bound for the land where the sun don't set,
Мы направляемся в край, где солнце не садится,
nor darkness drear the sky
и тьма не окутывает небо.
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
Along the quay at Peterhead, the lasses stand around
Вдоль причала в Питерхеде девушки стоят,
Wi' their shawls all wrapped about them
Шали укутывают их,
And the salt tears runnin' down
И слёзы солёные текут.
Now don't you weep, my bonny lass,
Не плачь, моя милая,
though you'll be left behind
хоть ты и остаёшься позади,
The rose will grow on Greenland's shore
Роза расцветёт на берегу Гренландии,
before we'll change our mind
прежде чем мы передумаем.
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
For it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
Here's a health to the Resolution, likewise the Eliza Swan
За здоровье «Резолюшн», а также «Элизы Свон»,
Here's a health to the Battler of Montrose and the
За здоровье «Бэттлера» из Монтроуза и
Diamond, of a fame
«Даймонда» прославленного.
We wear the trousers of the white, the jackets of the blue
Мы носим белые штаны, синие куртки,
When we get home to Peterhead, we'll have sweethearts anew
Когда вернёмся в Питерхед, у нас будут новые возлюбленные.
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
It will be bright both day and night when the whaling boys come home
Будет светло и днём, и ночью, когда китобои вернутся домой,
With a ship that's full with oil, me boys, and money to our name
С кораблём, полным жира, родная, и с деньгами в кармане.
We got the cradles for to rock and the blankets for to tear
У нас есть колыбели, чтобы качать, и одеяла, чтобы рвать,
When we get home to Peterhead its: "Hushabye, my dear"
Когда мы вернёмся в Питерхед, то скажем: «Баю-бай, моя дорогая».
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
And it's cheer up me lads, let your hearts never fail
И взбодритесь, ребята, пусть ваши сердца не дрогнут,
For the bonny ship the Diamond's gone
Ведь прекрасный корабль «Даймонд» ушёл
a-fishing for the whale
на промысел китов.
Hey!
Эй!





Авторы: Traditional, Troy Anil Banarzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.