Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Must Be An Angel
Du musst ein Engel sein
You
must
be
an
angel,
darling
Du
musst
ein
Engel
sein,
Liebling,
For
I
see
heaven
in
your
eyes
denn
in
deinen
Augen
seh
ich
den
Himmel.
And
when
you
kiss
me,
darling
Und
wenn
du
mich
küsst,
Liebling,
You
take
me
to
paradise,
oh
oh
bringst
du
mich
ins
Paradies,
oh
oh.
You
must
be
an
angel,
darling
Du
musst
ein
Engel
sein,
Liebling,
You're
so
heavenly
devine
so
göttlich
himmlisch
bist
du.
Your
touch
is
so
caressing
Deine
Berührung
ist
so
zärtlich,
And
I'm
a
glade
that
you
all
mine
und
ich
bin
froh,
dass
du
ganz
mein
bist.
You're
so
loveable
and
so
charming
Du
bist
so
liebenswert
und
charmant,
With
your
sweet
tender
rest
mit
deiner
süßen
zarten
Art.
And
that's
why
you
have
catch
my
heart
Darum
hast
du
mein
Herz
erobert,
And
its
yours
for
the
rest
of
my
days
es
ist
dein
für
den
Rest
meiner
Tage.
I-I
know,
yu
must
be
an
angel,
darling
Ich
weiß,
du
musst
ein
Engel
sein,
Liebling,
Sent
down
from
heaven
of
above
vom
Himmel
hoch
gesandt.
This
ring
I'll
place
on
your
finger
Diesen
Ring
geb
ich
dir
an
den
Finger,
And
with
you
my
life
I
will
share
mein
Leben
werd
ich
mit
dir
teilen.
This
ring
I'll
place
on
your
finger
Diesen
Ring
geb
ich
dir
an
den
Finger,
And
with
you
my
life
I
will
share...
mein
Leben
werd
ich
mit
dir
teilen...
With
you
my
life
I'll
share...
Mit
dir
mein
Leben
werd
ich
teilen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lee Stokes, Verdell Lanier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.