The Fixx - Going Overboard - перевод текста песни на немецкий

Going Overboard - The Fixxперевод на немецкий




Going Overboard
Über Bord gehen
So it's flotsam and jetsam
Es ist also Treibgut und Strandgut
You leave the ship
Du verlässt das Schiff
Sinking slowly
Langsam sinkend
When you do the plank
Wenn du über die Planke gehst
But it's a bridge talk for deathtrap
Doch es ist ein Brückengespräch für eine Todesfalle
So aquanautic
So aquanautisch
But I'm anchored, electric
Aber ich bin verankert, elektrisiert
Release the jib
Setz das Vorsegel
CHORUS
REFRAIN
I'm going overboard
Ich gehe über Bord
Over the side
Über die Reling hinweg
I'm going overboard
Ich gehe über Bord
Over the side
Über die Reling hinweg
When the Bombay sets sail
Wenn die Bombay in See sticht
On a coconut float
Auf einem Kokosnussfloß
Drifting so aimlessly
So ziellos treibend
When the engine chokes
Wenn der Motor stottert
Devoted, alerted
Ergeben, alarmiert
You thank my pipeline
Du lobst meinen Kreativfluss
When the coast guard has a safeguard
Wenn die Küstenwache eine Schutzmaßnahme
Reveals the twist
Offenbart die Wendung
CHORUS
REFRAIN
There's one thing for sure
Eines ist sicher
True love in the tide
Wahre Liebe in der Flut
I'm going overboard
Ich gehe über Bord
Slipping
Gleitend hinab
You got a party on a poop deck
Du hast eine Party auf dem Achterdeck
Live under the flag
Lebst unter der Flagge
I got a cocktail and I'm full sail
Ich hab einen Cocktail und bin volle Fahrt
Completes the trip
Vollendet die Reise
You take your life into your own hands
Du nimmst dein Leben in deine Hände
You do your party piece
Zeigst deine Showeinlage
I took my life into my own hands
Ich nahm mein Leben in meine Hände
I left that ship
Ich verließ das Schiff
CHORUS
REFRAIN
There's one thing for sure
Eines ist sicher
Over the side
Über die Reling hinweg
I fell in love with an oar
Ich verliebte mich in ein Ruder
True love in the tide
Wahre Liebe in der Flut





Авторы: Curnin, West-oram, Woods, Greenall, Agies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.