The Fixx - Happy Landings - перевод текста песни на немецкий

Happy Landings - The Fixxперевод на немецкий




Happy Landings
Glückliche Landungen
It takes a whole night of moonlight
Eine ganze Nacht Mondlicht braucht es
To shine on the path of my fate
Um den Pfad meines Schicksals zu erhellen
One tiny sign to align me with time and space
Ein winziges Zeichen, mich mit Zeit und Raum in Einklang zu bringen
When I'm hiding from somebody somewhere
Wenn ich mich vor irgendjemand irgendwo verstecke
When I'm scared on my feet
Wenn ich verängstigt auf den Beinen bin
It takes sadness with all the delights
Es braucht Traurigkeit mit all den Freuden
To make a whole day complete... so
Um einen ganzen Tag zu vollenden... also
Happy landing you've been there
Glückliche Landung, du warst dort
Welcome back from disarray
Willkommen zurück aus dem Durcheinander
Take my hand now to somewhere
Nimm meine Hand jetzt, irgendwohin
Take me on, take me on, take me so far away
Nimm mich mit, nimm mich mit, nimm mich so weit weg
It takes more than a full tank of gas
Mehr als ein voller Benzintank ist nötig
To drive away from the past
Um von der Vergangenheit wegzufahren
We keep making promises
Wir machen weiter Versprechungen
Knowing they just can't last
Wissend, dass sie nicht halten können
Are we tiring of pleasures
Ermüden wir an Freuden
Designed to keep our heads in the sand
Die gedacht sind, um den Kopf in den Sand zu stecken
If you're out there in orbit, alive
Wenn du draußen im Orbit bist, lebendig
Now's a good time to land... so
Jetzt ist guter Zeitpunkt zu landen... also
Happy landings, you've been there...
Glückliche Landungen, du warst dort...
Rise from the ashes of fires started so long ago
Erhebe dich aus Asche von Feuern, vor langer Zeit entfacht
Keep your chin up and cheer up
Halt dein Kinn hoch und sei froh
Cause life springs from the glow!
Denn aus dem Schimmer entspringt Leben!
If the truth of the matter lies
Wenn die Wahrheit der Sache liegt
Deep in our hearts
Tief in unseren Herzen
Are we waiting for luck to decide
Warten wir auf das Glück, das entscheidet
When light breaks the dark... so
Wenn Licht die Dunkelheit bricht... also
Happy landings you've been there...
Glückliche Landungen du warst dort...
Where you've been
Wo du warst
Where you are
Wo du bist
Where you're going to
Wohin du gehst





Авторы: William Robinson Jr., Ronald White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.