The Fixx - Priviledge - перевод текста песни на немецкий

Priviledge - The Fixxперевод на немецкий




Priviledge
Privileg
So correct me if I'm wrong
Korrigier mich, wenn ich falsch liege
Though a day's twenty four hours long
Obwohl ein Tag vierundzwanzig Stunden lang
How come you feel unwired and disconnected
Wieso fühlst du dich abgekoppelt und getrennt
Draw attention to yourself
Lenk Aufmerksamkeit auf dich
Is your life a living hell?
Ist dein Leben eine lebende Hölle?
Change your act, re-write the script the way you planned it
Ändere dein Spiel, schreib das Drehbuch neu, wie du es geplant hast
Radio news reports
Radio-Nachrichtenmeldungen
Truth and fact distorts
Wahrheit und Fakten verzerren
And the world's majority is understated
Und die Weltmehrheit bleibt unterbewertet
If the views are on your mind
Wenn die Ansichten dich beschäftigen
It's the wavelength you must find
Musst du die richtige Wellenlänge finden
Be prepared to hold your weight
Sei bereit, dein Gewicht zu halten
Privilege you have the right
Privileg, du hast das Recht
If you're on the frequency, yeah
Wenn du auf der Frequenz bist, ja
If you're on the frequency, ooh yeah
Wenn du auf der Frequenz bist, ooh ja
So when you say that
Wenn du also sagst
There's always something else to do
Es gibt immer etwas anderes zu tun
There must be one thing you can try
Muss es eine Sache geben, die du versuchen kannst
There's always something else to do
Es gibt immer etwas anderes zu tun
When a week has just three days
Wenn eine Woche nur drei Tage hat
It's the young that always pay
Sind es die Jungen, die immer zahlen
But who keeps the cold at bay with understanding
Doch wer hält die Kälte fern mit Verständnis
If there's a dying urge inside
Wenn da ein sterbender Drang in dir ist
To release forgotten pride
Vergessenen Stolz zu befreien
Don't rely on words of gloom, don't be disjointed
Verlass dich nicht auf düstere Worte, sei nicht zerrissen
Privilege you have the right
Privileg, du hast das Recht
If you're on the frequency, yeah
Wenn du auf der Frequenz bist, ja
If you're on the frequency, ooh yeah
Wenn du auf der Frequenz bist, ooh ja
So when you say that
Wenn du also sagst
There's always something else to do
Es gibt immer etwas anderes zu tun
There must be one thing we can try
Muss es eine Sache geben, die wir versuchen können
There's always something else to do
Es gibt immer etwas anderes zu tun
Heretic the witch was right
Häretiker, die Hexe hatte recht
She had the frequency
Sie hatte die Frequenz
She had the frequency
Sie hatte die Frequenz
She has the potency
Sie hat die Potenz
She has the potency
Sie hat die Potenz
Energy the time is right
Energie, die Zeit ist reif
She had the frequency
Sie hatte die Frequenz
To fight for decency
Für Anstand zu kämpfen
Privilege you have the right
Privileg, du hast das Recht
If you're on the frequency, yeah
Wenn du auf der Frequenz bist, ja
If you're on the frequency, ooh yeah
Wenn du auf der Frequenz bist, ooh ja
So when you say that
Wenn du also sagst
There's never anything to do
Es gibt nie etwas zu tun
There must be one thing you can try
Muss es eine Sache geben, die du versuchen kannst
There's always something else to do
Es gibt immer etwas anderes zu tun
How?
Wie?
How I begin, tell me how, how?
Wie ich beginne, sag mir wie, wie?
I tune in, tell me how, how?
Ich schalte ein, sag mir wie, wie?
When do I tune in for now?
Wann schalte ich jetzt ein?
Draw attention to yourself
Lenk Aufmerksamkeit auf dich
Are you tuned into the show?
Bist du auf die Sendung eingestellt?
She had the frequency
Sie hatte die Frequenz
She has the potency
Sie hat die Potenz
She had the frequency
Sie hatte die Frequenz
She has the potency
Sie hat die Potenz





Авторы: Curnin, West-oram, Woods, Greenall, Agies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.