Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody - Bonus Track Dolby Digital Stereo
Богемская рапсодия - бонус-трек Dolby Digital Stereo
Is
this
the
real
life?
Это
реальная
жизнь?
Is
this
just
fantasy?
Или
просто
фантазия?
Caught
in
a
landslide
Пойманный
оползнем,
No
escape
from
reality
Нет
спасения
от
реальности.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Посмотри
на
небо
и
увидишь,
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
мне
не
нужно
сочувствие,
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Потому
что
я
легко
прихожу,
легко
ухожу,
Little
high,
little
low
Немного
вверху,
немного
внизу.
Anyway
the
wind
blows
doesn't
really
matter
to
me,
to
me
Куда
бы
ветер
ни
дул,
мне
все
равно,
мне
все
равно.
Mama,
just
killed
a
man
Мама,
я
только
что
убил
человека,
Put
a
gun
against
his
head
Приставил
пистолет
к
его
голове,
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead
Нажал
на
курок,
теперь
он
мертв.
Mama,
life
had
just
begun
Мама,
жизнь
только
началась,
And
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away
А
я
взял
и
все
разрушил.
Didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать.
If
I'm
not
back
again
this
time
tomorrow
Если
я
не
вернусь
завтра
к
этому
времени,
Carry
on,
carry
on
as
if
nothing
really
matters
Продолжай
жить,
продолжай,
как
будто
ничего
не
имеет
значения.
Too
late,
my
time
has
come
Слишком
поздно,
мой
час
настал,
Sent
shivers
down
my
spine
Дрожь
пробежала
по
спине,
Body's
aching
all
the
time
Тело
болит
все
время.
Goodbye,
everybody,
I've
got
to
go
Прощайте
все,
я
должен
идти,
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth
Должен
оставить
вас
всех
и
встретиться
лицом
к
лицу
с
правдой.
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all
Иногда
я
жалею,
что
вообще
родился.
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man
Я
вижу
маленький
силуэт
человека,
Scaramouche,
Scaramouche,
will
you
do
the
Fandango?
Скарамучча,
Скарамучча,
станцуешь
ли
ты
Фанданго?
Thunderbolt
and
lightning
Гром
и
молния,
Very,
very
frightening
me
Очень,
очень
пугают
меня.
(Galileo)
Galileo
(Галилео)
Галилео,
(Galileo)
Galileo
(Галилео)
Галилео,
Galileo
Figaro
Галилео
Фигаро,
I'm
just
a
poor
boy,
nobody
loves
me
Я
всего
лишь
бедный
парень,
меня
никто
не
любит.
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family
Он
всего
лишь
бедный
парень
из
бедной
семьи,
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity
Пощадите
его
жизнь
от
этого
чудовища.
Easy
come,
easy
go,
will
you
let
me
go?
Легко
пришел,
легко
ушел,
отпустите
меня?
Bismillah!
No,
we
will
not
let
you
go
(Let
him
go!)
Бисмиллах!
Нет,
мы
не
отпустим
тебя
(Отпустите
его!).
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
(Let
him
go!)
Бисмиллах!
Мы
не
отпустим
тебя
(Отпустите
его!).
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
(Let
me
go!)
Бисмиллах!
Мы
не
отпустим
тебя
(Отпустите
меня!).
Will
not
let
you
go
(Let
me
go!)
Не
отпустим
тебя
(Отпустите
меня!).
Never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда
не
отпустим
тебя.
Never
let
me
go,
oh
Никогда
не
отпустите
меня,
о.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
mama
mia,
mama
mia
(Mama
mia,
let
me
go)
О,
мама
мия,
мама
мия
(Мама
мия,
отпусти
меня).
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me,
for
me,
for
me
Вельзевул
приготовил
для
меня
дьявола,
для
меня,
для
меня.
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye?
Думаешь,
ты
можешь
побить
меня
камнями
и
плюнуть
мне
в
лицо?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die?
Думаешь,
ты
можешь
любить
меня
и
оставить
умирать?
Oh,
baby,
can't
do
this
to
me,
baby
О,
милая,
не
делай
этого
со
мной,
милая.
Just
gotta
get
out,
just
gotta
get
right
out
of
here
Мне
просто
нужно
уйти,
просто
нужно
выбраться
отсюда.
(Oh,
yeah,
oh
yeah)
(О,
да,
о
да).
Nothing
really
matters
Ничего
не
имеет
значения,
Anyone
can
see
Любой
может
видеть,
Nothing
really
matters
Ничего
не
имеет
значения,
Nothing
really
matters
to
me
Ничего
не
имеет
значения
для
меня.
Anyway
the
wind
blows
Куда
бы
ветер
ни
дул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercury Frederick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.