Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunship Balloons
Воздушные шары-солнцелёты
Now
listen
Теперь
послушай,
I
don't
know
the
dimensions
of
outer
space
я
не
знаю
размеров
космического
пространства,
But
if
our
ability
to
feel
love
turns
out
to
be
just
a
cosmic
accident
но
если
наша
способность
любить
окажется
всего
лишь
космической
случайностью,
I'd
like
to
think
this
means
that
the
universe
is
on
our
side
я
хотел
бы
думать,
что
это
значит,
что
вселенная
на
нашей
стороне.
I
don't
know
how
far
a
man
can
go
Я
не
знаю,
как
далеко
может
зайти
человек,
'Til
he
finds
a
way
пока
не
найдет
путь.
Oh,
that's
you
and
me
О,
это
ты
и
я.
Let's
do
it
once,
let's
do
it
twice
Давай
сделаем
это
раз,
давай
сделаем
это
дважды,
Let's
do
it
all
night
'til
the
sunrise
давай
делать
это
всю
ночь
до
восхода
солнца,
Comes
too
soon
in
our
sun
ship
balloons
который
приходит
слишком
рано
в
наших
воздушных
шарах-солнцелётах.
I
don't
care
'cos
we're
gonna
find
a
way
to
fly
to
the
sun
Мне
все
равно,
потому
что
мы
найдем
способ
долететь
до
солнца.
Oh,
it's
you
and
me
О,
это
ты
и
я.
Let's
do
it
once,
let's
do
it
twice
Давай
сделаем
это
раз,
давай
сделаем
это
дважды,
Let's
do
it
all
night
'til
the
sunrise
давай
делать
это
всю
ночь
до
восхода
солнца.
Let's
do
it
once,
let's
do
it
twice
Давай
сделаем
это
раз,
давай
сделаем
это
дважды,
Let's
do
it
all
night
'til
the
sunrise
давай
делать
это
всю
ночь
до
восхода
солнца,
Comes
too
soon
in
our
sun
ship
balloons
который
приходит
слишком
рано
в
наших
воздушных
шарах-солнцелётах.
Let's
do
it
once,
let's
do
it
twice
Давай
сделаем
это
раз,
давай
сделаем
это
дважды,
Let's
do
it
all
night
давай
делать
это
всю
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Drozd, Michael Ivins, Wayne Coyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.