Warum, warum ich, warum fühle ich mich so bedürftig
When I'm so powerful
Obwohl ich so kraftvoll bin
I'm power filled
Ich bin voller Kraft
Me she I sometimes I reach out for you
Ich, sie, ich, manchmal strecke ich mich nach dir aus
I know I should be on my own
Ich weiß, ich sollte für mich allein sein
Cause I'm grown
Denn ich bin erwachsen
You don't have to be anywhere for me I want you to do what you have to do
Du musst nicht für mich da sein, ich möchte, dass du tust, was du tun musst
Be happy baby
Sei glücklich, Baby
You don't have to be anywhere for me I want you to do what you have to do
Du musst nicht für mich da sein, ich möchte, dass du tust, was du tun musst
I'm gonna do the same too
Ich werde dasselbe auch tun
You be there when I need you even, if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann
And I know that next I see you it will be just when I need you
Und ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
I'm acting like I'm someone else some someone else, some kind of excuse me please have you seen my mind I'm trying to find it
Ich tue so, als wäre ich jemand anderes, irgendjemand anderes, eine Art Entschuldigung, bitte, hast du meinen Verstand gesehen, ich versuche ihn zu finden
I'm acting like I'm on a shelf waiting to be purchased like my best before is the best in store and I'm a product of myself
Ich tue so, als stünde ich im Regal und warte darauf, gekauft zu werden, als ob mein Mindesthaltbarkeitsdatum das Beste im Laden wäre und ich ein Produkt meiner selbst bin
You don't have to be anywhere for me I want you to do what you have to do
Du musst nicht für mich da sein, ich möchte, dass du tust, was du tun musst
Be happy baby
Sei glücklich, Baby
You don't have to be anywhere for me I want you to do what you have to do
Du musst nicht für mich da sein, ich möchte, dass du tust, was du tun musst
I've got things to do too
Ich habe auch Dinge zu tun
You be there when I need you even, if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann
And I know that next I see you it will be just when I need you
Und ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
I think I got lost somewhere inside my emancipation
Ich glaube, ich habe mich irgendwo in meiner Emanzipation verloren
This fascination with unification has become a bit of an obsession
Diese Faszination für Vereinigung ist zu einer Art Besessenheit geworden
That's my confession
Das ist mein Geständnis
I'm going to approach this differently
Ich werde das anders angehen
I'm feeling solutionary
Ich fühle mich lösungsorientiert
Don't be afraid of me
Hab keine Angst vor mir
You're yet to see how free looks like on me
Du musst noch sehen, wie Freiheit an mir aussieht
You be there when I need you even, if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann
And I know that next I see you it will be just when I need you
Und ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
You be there when I need you even if you cannot come when I call you
Du bist da, wenn ich dich brauche, auch wenn du nicht kommen kannst, wenn ich dich rufe
Simply means that I can handle this without you and
Bedeutet einfach, dass ich das ohne dich schaffen kann und
I know that next I see you it will be just when I need you
Ich weiß, wenn ich dich das nächste Mal sehe, wird es genau dann sein, wenn ich dich brauche
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.