Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
remember
you
Ja,
ich
erinnere
mich
an
dich
Of
course
I
do
Natürlich
tue
ich
das
How
could
I
ever
forget?
Wie
könnte
ich
das
jemals
vergessen?
So
you
don't
do
to
impress
Du
tust
also
nichts,
um
zu
beeindrucken
So
you
don't
do
stress
Also
machst
du
dir
keinen
Stress
Then
you
copy
tested
Dann
wurdest
du
auf
Herz
und
Nieren
geprüft
All
that
attention
All
diese
Aufmerksamkeit
Don't
need
to
mention
Muss
man
nicht
erwähnen
Plenty
to
pick
from
Reichlich
Auswahl
And
I
see
how
you
rocking
Und
ich
sehe,
wie
du
rockst
There
is
just
no
stopping
Es
gibt
einfach
kein
Halten
mehr
And
you
make
head
spin
yeah
Und
du
verdrehst
Köpfe,
ja
And
it's
not
that
you're
trying
Und
es
ist
nicht
so,
dass
du
es
versuchst
You're
just
up
flying
Du
fliegst
einfach
hoch
hinaus
I
have
to
upload
you
Ich
muss
dich
hochladen
Cause
you
do
what
you
do
Denn
du
tust,
was
du
tust
You
got
nothing
to
prove
Du
hast
nichts
zu
beweisen
But
everybody's
watching
Aber
jeder
schaut
zu
From
your
walk
in
the
room
Von
dem
Moment
an,
wie
du
den
Raum
betrittst
You
light
up
the
room
Du
erhellst
den
Raum
And
the
eagle
eyes
zoom
in
Und
die
Adleraugen
zoomen
heran
They're
trying
to
capture
you
Sie
versuchen,
dich
einzufangen
...
with
their
power
...
mit
ihrer
Macht
But
you
are
so
immune
Aber
du
bist
so
immun
You
smile
at
me
Du
lächelst
mich
an
I
smile
at
you
Ich
lächle
dich
an
I'll
see
you
soon
Ich
sehe
dich
bald
You're
making
me
wait
Du
lässt
mich
warten
Making
me
wait
[repeats]
Lässt
mich
warten
[wiederholt]
Making
me
work
overtime
for
you
baby
Lässt
mich
Überstunden
für
dich
machen,
Baby
And
I
fall
for
you
Und
ich
verfalle
dir
See
everybody
wants
you
Siehst
du,
jeder
will
dich
Everybody
loves
you
Jeder
liebt
dich
Who's
gonna
free
you?
Me
Wer
wird
dich
befreien?
Ich
I
can
see
that
is
tiring
Ich
kann
sehen,
dass
das
ermüdend
ist
Or
maybe
retiring
Oder
vielleicht
ziehst
du
dich
zurück
I
can
feel
that
you're
over
Ich
spüre,
dass
du
darüber
hinweg
bist
They
just
don't
know
it
yet
Sie
wissen
es
nur
noch
nicht
What
you're
gonna
do
babe
Was
du
tun
wirst,
Babe
You
can
leave
out
on
the
back
door
Du
kannst
durch
die
Hintertür
verschwinden
That's
why
is
here
for
Dafür
ist
sie
da
Meet
you
with
my
face
Ich
werde
dir
dort
begegnen
I
might
jump
in
the
gun
Ich
könnte
voreilig
sein
Are
you
really
having
fun
Hast
du
wirklich
Spaß
See
you...
your
eyes
Ich
sehe
dich...
deine
Augen
There
is
no
need
for
lies
Es
gibt
keinen
Grund
für
Lügen
See
baby
I
got
your
Sieh
mal,
Baby,
ich
hab
dich
I'm
your
guardian
angel
Ich
bin
dein
Schutzengel
I
just
wanna
help
you
Ich
will
dir
nur
helfen
You
take
my
hand
Du
nimmst
meine
Hand
I
touch
your
heart
Ich
berühre
dein
Herz
I
just
wanna
heal
you
Ich
will
dich
nur
heilen
I
can
give
you
a
rub
down
Ich
kann
dir
eine
Massage
geben
While
you
give
me
the
run
down
Während
du
mir
erzählst
Of
all
you
have
been
through
Von
allem,
was
du
durchgemacht
hast
Cause
you
are
you
baby
Denn
du
bist
du,
Baby
It
will
make
you
feel
better
Es
wird
dir
guttun
Just
being
together
Einfach
zusammen
zu
sein
We've
done
this
forever
Wir
machen
das
schon
ewig
so
I'll
help
you
remember
baby
Ich
helfe
dir,
dich
zu
erinnern,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hutson Lee, Stewart Natalie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.