The Fold - My Side - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Fold - My Side




My Side
Моя сторона
I sat and stared for what seemed just like a year or two
Я сидел и смотрел, казалось, год или два,
Waiting for you to see that you could do better
Ждал, когда ты поймешь, что можешь найти лучше.
I swear it felt like you could sense the moment that I fell for you
Клянусь, ты словно почувствовала тот момент, когда я в тебя влюбился,
That's when you changed and told me you could do better
Именно тогда ты изменилась и сказала, что можешь найти лучше.
You don't know what you want
Ты не знаешь, чего хочешь.
How could you possibly say that you want me?
Как ты можешь говорить, что хочешь быть со мной?
Hey love, did you really ever love me?
Эй, любимая, ты действительно меня любила?
Did you really ever care enough to leave me where you found me, before?
Ты правда хоть немного заботилась обо мне, чтобы оставить меня там, где нашла, как прежде?
And hey love, would ya look at it from my side
Эй, любимая, попробуй взглянуть на это с моей стороны,
Cuz I've seen you on the inside
Ведь я видел твою истинную сущность.
And you're lost again, and the hardest part of losing you
И ты снова потеряна, и самое сложное в том, чтобы потерять тебя,
Is starting again at the beginning
Это начинать всё сначала.
And so and so it goes, her smile, it dances 'round in my mind
И так всё и происходит, её улыбка танцует в моей голове,
She took the past away with her
Она забрала прошлое с собой.
And still it's all I see, her smile, it dances 'round in my mind
И всё, что я вижу, - это её улыбка, танцующая в моей голове,
She took the past away, and it takes my breath away
Она забрала прошлое, и это захватывает дух.
Hey love, did you really ever love me?
Эй, любимая, ты действительно меня любила?
Did you really ever care enough to leave me where you found me, before?
Ты правда хоть немного заботилась обо мне, чтобы оставить меня там, где нашла, как прежде?
And hey love, did you really ever love me at all?
Эй, любимая, ты вообще меня любила?
Did you really ever care enough to look at this from my side?
Ты правда хоть немного заботилась, чтобы взглянуть на это с моей стороны?





Авторы: CASTADY DANIEL M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.