Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long Way (Outtake Demo)
Der lange Weg (Outtake Demo)
Some
people
have
so
much
to
brag
about
Manche
Leute
haben
so
viel,
womit
sie
prahlen
können
That
it
never
crossed
their
mind
Dass
es
ihnen
nie
in
den
Sinn
kam
But
me,
I
am
so
filled
up
in
getting
there
Aber
ich,
ich
bin
so
damit
beschäftigt,
dorthin
zu
gelangen
That
all
I
feel
is
fine
Dass
ich
mich
einfach
nur
gut
fühle
When
I
look
at
the
passengers
beside
Wenn
ich
die
Passagiere
neben
mir
ansehe
I'll
never
wonder
who's
inside
Werde
ich
mich
nie
fragen,
wer
drinnen
ist
I
only
just
now
learned
direction
Ich
habe
erst
jetzt
die
Richtung
gelernt
But
I've
been
traveling
most
my
life
Aber
ich
bin
den
größten
Teil
meines
Lebens
gereist
Once
again,
I
have
returned
to
who
I
was
as
a
child
Wieder
einmal
bin
ich
zu
dem
zurückgekehrt,
der
ich
als
Kind
war
I
knew
my
mother
knew
the
way
Ich
wusste,
meine
Mutter
kannte
den
Weg
And
all
I
had
to
do
was
smile
Und
alles,
was
ich
tun
musste,
war
zu
lächeln
And
I
never
second-guessed
I
knew
a
shortcut
for
miles
Und
ich
habe
nie
bezweifelt,
dass
ich
eine
meilenweite
Abkürzung
kannte
I
would
rather
take
the
long
way
Ich
würde
lieber
den
langen
Weg
nehmen
Being
sure
that
I
would
get
there
someday
In
der
Gewissheit,
dass
ich
eines
Tages
dorthin
gelangen
würde
Some
people
have
so
much
to
be
sad
about
Manche
Leute
haben
so
viel
Grund,
traurig
zu
sein
But
it
doesn't
cross
their
mind
Aber
es
kommt
ihnen
nicht
in
den
Sinn
Me,
I'm
just
hopeful
enough
Ich,
ich
bin
gerade
hoffnungsvoll
genug
To
think
I
haven't
passed
my
prime
Zu
denken,
dass
ich
meine
besten
Jahre
noch
nicht
hinter
mir
habe
But
of
all
the
things
life
taught
me
Aber
von
all
den
Dingen,
die
das
Leben
mich
gelehrt
hat
Here's
a
lesson
I
must
find
Hier
ist
eine
Lektion,
die
ich
finden
muss
Either
find
you're
in
the
journey
Entweder
du
findest
dich
auf
der
Reise
wieder
Or
spend
your
whole
life
killing
time
Oder
du
verbringst
dein
ganzes
Leben
damit,
Zeit
totzuschlagen
So
once
again,
I
have
returned
to
who
I
was
as
a
child
Also
bin
ich
wieder
einmal
zu
dem
zurückgekehrt,
der
ich
als
Kind
war
I
knew
my
mother
knew
the
way
Ich
wusste,
meine
Mutter
kannte
den
Weg
And
all
I
had
to
do
was
smile
Und
alles,
was
ich
tun
musste,
war
zu
lächeln
And
I
never
second-guessed
I
knew
a
shortcut
for
miles
Und
ich
habe
nie
bezweifelt,
dass
ich
eine
meilenweite
Abkürzung
kannte
I
would
rather
take
the
long
way
Ich
würde
lieber
den
langen
Weg
nehmen
Being
sure
that
I
would
get
there
someday
In
der
Gewissheit,
dass
ich
eines
Tages
dorthin
gelangen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Castady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.