Текст и перевод песни The Foreign Exchange feat. Darien Brockington, Muhsinah - Something to Behold (feat. Darien Brockington & Muhsinah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Behold (feat. Darien Brockington & Muhsinah)
Что-то достойное внимания (при участии Дариена Брокингтона и Мусины)
I'm
gonna
need
you
to
sing
this
one
in
a
minute...
Мне
нужно,
чтобы
ты
спела
это
через
минутку...
You
ready?
(yeaaaaaah)
Ты
готова?
(дааааа)
Uh!
Sing
to
me
Эй!
Спой
мне
Yeah...
Sing
to
me
Да...
Спой
мне
Y'all
know
that
feeling
of
love
that
just
make
you
feel
so
warm
inside?
Знаете
это
чувство
любви,
которое
греет
вас
изнутри?
I
swear
there
ain't
nothing'
like
it
y'all...
ain't
in
beautiful?
Клянусь,
нет
ничего
лучше
этого...
разве
это
не
прекрасно?
Love
this
feeling
Люблю
это
чувство
So
reminiscent
of
feelings
before
Так
напоминает
о
прежних
чувствах
So
glad
to
see
there's
more
Так
рада,
что
впереди
еще
много
такого
With
you
days
are
easier
С
тобой
дни
легче
And
more
alive
and
real
И
более
живые
и
настоящие
Your
heart
is
what
I'm
here
for
Твое
сердце
- это
то,
ради
чего
я
живу
I
want
to
call
you
everyday
Хочу
звонить
тебе
каждый
день
When
I
ain't
got
shit
to
say
Даже
когда
мне
нечего
сказать
This
must
be
love
(be
love...
yeah)
Это,
должно
быть,
любовь
(любовь...
да)
Bring
you
some
wings
on
your
lunch
break
Принесу
тебе
крылышки
в
обеденный
перерыв
Like,
baby
how's
your
day'?
И
спрошу:
"Детка,
как
прошел
твой
день?"
Twelve
piece,
fried
hard...
it's
all
for
you
Двенадцать
штук,
сильно
прожаренные...
это
все
для
тебя
It's
just
something
inside
us
Это
что-то
внутри
нас
Something
that
guides
us
closer
to
truth
Что-то,
что
ведет
нас
ближе
к
правде
This
is
something
to
behold,
ooh
Это
нужно
видеть,
ох
It
feels
so
new
loving
again
Так
ново
снова
любить
(Darien
Brockington)
(Darien
Brockington)
I
like
the
place
you
take
me
Мне
нравится
то
место,
куда
ты
меня
переносишь
A
place
of
love
& safety
Место
любви
и
безопасности
Your
love's
all
I
wanna
know
Твоя
любовь
- это
все,
что
я
хочу
знать
Darling
you're
such
a
blessing
(such
a
blessing)
Дорогая,
ты
такое
благословение
(такое
благословение)
A
love
refreshing
(So
refreshing)
Освежающая
любовь
(такая
освежающая)
You're
the
one
I've
waited
for
(I've
waited
for)
Ты
та,
которую
я
ждал
(которую
я
ждал)
I
want
to
call
you
everyday
Хочу
звонить
тебе
каждый
день
When
I
ain't
got
shit
to
say
Даже
когда
мне
нечего
сказать
This
must
be
love
(be
love...
yeah)
Это,
должно
быть,
любовь
(любовь...
да)
Bring
you
some
wings
on
your
lunch
break
Принесу
тебе
крылышки
в
обеденный
перерыв
Like,
baby
how's
your
day'?
И
спрошу:
"Детка,
как
прошел
твой
день?"
Twelve
piece,
fried
hard...
it's
all
for
you
Двенадцать
штук,
сильно
прожаренные...
это
все
для
тебя
It's
just
something
inside
us
Это
что-то
внутри
нас
Something
that
guides
us
closer
to
truth
Что-то,
что
ведет
нас
ближе
к
правде
This
is
something
to
behold,
ooh
Это
нужно
видеть,
ох
It
feels
so
new
loving
again
(One
more
time,
baby
I
don't
think
they
heard
you)
Так
ново
снова
любить
(Еще
раз,
детка,
не
думаю,
что
они
услышали
тебя)
It's
just
something
inside
us
Это
что-то
внутри
нас
Something
that
guides
us
closer
to
truth
Что-то,
что
ведет
нас
ближе
к
правде
This
is
something
to
behold,
ooh
Это
нужно
видеть,
ох
It
feels
so
new
loving
again
Так
ново
снова
любить
(Phonte)
(Rapping)
(Phonte)
(Читает
рэп)
Uh,
Uh,
Uh,
Uh...
Эй,
Эй,
Эй,
Эй...
So
hot
you're
melting
Ты
такая
горячая,
что
таешь
When
you
fall
down
I'll
lend
a
helping
Когда
ты
падаешь,
я
протягиваю
руку
помощи
Hand
to
measure
Чтобы
измерить
Cause
I'm
your
pleasure
Потому
что
я
твое
удовольствие
Principle
like
Mr.
Belding
Принципиален,
как
мистер
Белдинг
When
the
bell
rings
Когда
звенит
звонок
We
change
classes
Мы
меняем
уроки
From
welter
to
heavyweight
upgrade
passes
От
полусреднего
веса
до
тяжеловеса
- вот
наши
пропуска
Weekends
where
we
resort
Выходные,
когда
мы
едем
To
all
your
favorite
resorts
На
все
твои
любимые
курорты
Have
a
couple
drinks
go
out
dancing
Выпьем
пару
стаканчиков,
пойдем
танцевать
On
the
dance
floor,
doin'
our
two
step
На
танцполе,
делаем
наш
"два
шага"
People
they
wonder,
wanna
know
who
the
eff
Люди
удивляются,
хотят
знать,
кто,
черт
возьми,
Is
this
dude,
he
Этот
парень,
он
Acts
so
cooley
Ведет
себя
так
спокойно
I
just
school
these
niggas
like
UNICEF
Я
просто
учу
этих
ниггеров,
как
ЮНИСЕФ
You
can
do
the
rest
Ты
можешь
делать
все
остальное
I
see
through
your
dress
Я
вижу
тебя
насквозь
Make
a
nigga
weak
in
the
knees
Заставляешь
меня,
мужика,
слабеть
в
коленях
The
birds
& bees
and
the
dos
& don'ts
Птицы
и
пчелы,
что
можно
и
чего
нельзя
Something
to
behold
Что-то,
на
что
стоит
посмотреть
I
know
what
you
want...
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь...
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
It's
just
something
inside
us
Это
что-то
внутри
нас
Something
that
guides
us
closer
to
truth
Что-то,
что
ведет
нас
ближе
к
правде
This
is
something
to
behold,
ooh
Это
нужно
видеть,
ох
It
feels
so
new
loving
again
Так
ново
снова
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phonte Lyshod Coleman, Muhsinah Abdul Karim, Matthijs Rook, Darien Dewayne Brockington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.