The Foreign Exchange - All Roads - перевод текста песни на немецкий

All Roads - The Foreign Exchangeперевод на немецкий




All Roads
Alle Wege
The hazy days of life's parade
Die trüben Tage der Lebensparade
Were keeping me from seeing all that I'd done
Hielten mich davon ab, all das zu sehen, was ich getan hatte
No way to leave
Kein Weg zu gehen
Nowhere to breathe
Kein Platz zum Atmen
The frantic pace all but erased
Das hektische Tempo löschte fast
The memories of just how far I had come
Die Erinnerungen daran aus, wie weit ich gekommen war
No other way
Kein anderer Weg
No more to say
Nichts mehr zu sagen
() There's not a to burn
(Es gibt keine Brücke) zu verbrennen
There's nothing left to learn
Es gibt nichts mehr zu lernen
Don't matter where you turn
Egal, wohin du dich wendest
Cause all roads lead to you
Denn alle Wege führen zu dir
To you...
Zu dir...
So I ran away, tried to escape
Also rannte ich weg, versuchte zu entkommen
The winding roads that carried me to my fate
Den verschlungenen Pfaden, die mich zu meinem Schicksal führten
No way to live
So kann man nicht leben
No more to give
Nichts mehr zu geben
Had lost my way and stopped to pray
Ich hatte mich verirrt und hielt an, um zu beten
Watch over me cause I am losing my faith
Wache über mich, denn ich verliere meinen Glauben
And it's a bore
Und es ist langweilig
Searching for
Danach zu suchen
Need something more
Ich brauche etwas mehr
Just be assured
Sei dir nur sicher





Авторы: Coleman Phonte Lyshod, Nicolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.