The Foreign Exchange - Call It Home - перевод текста песни на немецкий

Call It Home - The Foreign Exchangeперевод на немецкий




Call It Home
Nenn es Zuhause
There's a warring and love's on the line,
Es herrscht Krieg und die Liebe steht auf dem Spiel,
Falling apart at the seams.
Fällt an den Nähten auseinander.
And it's only the strong who survive,
Und nur die Starken überleben,
Between the joy and the screams.
Zwischen der Freude und den Schreien.
But right there, right here love,
Aber genau dort, genau hier, Liebste,
Such a familiar scene.
So eine vertraute Szene.
Do we live? Do we learn, or just die,
Leben wir? Lernen wir, oder sterben wir nur,
Under the weight of our dreams?
Unter der Last unserer Träume?
I'm so lost when I'm away.
Ich bin so verloren, wenn ich weg bin.
Tried so long to find a place.
Habe so lange versucht, einen Platz zu finden.
So I say, let's just call it home.
Also sage ich, lass es uns einfach Zuhause nennen.
Cause that's wherever you are.
Denn das ist, wo immer du bist.
Clouds in the sky sunny days are rare,
Wolken am Himmel, sonnige Tage sind selten,
But I'd follow you almost anywhere.
Aber ich würde dir fast überallhin folgen.
Right here, you can call it home.
Genau hier, kannst du es Zuhause nennen.
There's a war but I'm still on your side.
Es gibt einen Krieg, aber ich bin immer noch auf deiner Seite.
We're not on separate teams.
Wir sind nicht in getrennten Teams.
Build a wall, tear it down, and decide,
Baue eine Mauer, reiß sie nieder und entscheide,
If you can say what you mean.
Ob du sagen kannst, was du meinst.
But right there (right there) right here love
Aber genau dort (genau dort) genau hier, Liebste
Such a familiar scene.
So eine vertraute Szene.
Do we live? Do we learn, or just die,
Leben wir? Lernen wir, oder sterben wir nur,
Under the weight of our dreams?
Unter der Last unserer Träume?
I'm so lost when I'm away.
Ich bin so verloren, wenn ich weg bin.
Tried so long to find a place.
Habe so lange versucht, einen Platz zu finden.
So I say, let's just call it home.
Also sage ich, lass es uns einfach Zuhause nennen.
Cause that's wherever you are.
Denn das ist, wo immer du bist.
Clouds in the sky sunny days are rare,
Wolken am Himmel, sonnige Tage sind selten,
But I'd follow you almost anywhere.
Aber ich würde dir fast überallhin folgen.
Right here, you can call it home.
Genau hier, kannst du es Zuhause nennen.
We're on our way to the stars.
Wir sind auf dem Weg zu den Sternen.
I'm so lost when I'm away.
Ich bin so verloren, wenn ich weg bin.
Tried so long to find a place.
Habe so lange versucht, einen Platz zu finden.
So I say, let's just call it home.
Also sage ich, lass es uns einfach Zuhause nennen.
Clouds in the sky sunny days are rare,
Wolken am Himmel, sonnige Tage sind selten,
But I'd follow you almost anywhere
Aber ich würde dir fast überallhin folgen
Right here, you can call it home.
Genau hier, kannst du es Zuhause nennen.





Авторы: Coleman Phonte Lyshod, Nicolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.