Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On a Day Like Today
An einem Tag wie heute
Ooh,
I
got
some
things
on
my
mind
Ooh,
ich
habe
ein
paar
Dinge
im
Kopf
Would
you
mind?
Stört
es
dich?
Ooh,
don't
worry
I'm
feeling
fine
Ooh,
keine
Sorge,
mir
geht
es
gut
Feeling
fine
Fühle
mich
gut
Hey,
to
lay
with
you
is
simply
divine
Hey,
mit
dir
zu
liegen
ist
einfach
göttlich
Oh
yeah,
think
I
got
lucky
this
time
Oh
ja,
ich
glaube,
diesmal
habe
ich
Glück
gehabt
Now
here's
a
thought
Nun,
hier
ist
ein
Gedanke
We're
unprepared
Wir
sind
unvorbereitet
For
love
so
filthy
Für
eine
so
schmutzige
Liebe
No
I
don't
want
it
Nein,
ich
will
sie
nicht
Don't
even
care
Es
ist
mir
sogar
egal
Of
that
I'm
guilty
Dessen
bin
ich
schuldig
No
doubt
about
it
Kein
Zweifel
daran
We're
nearly
there
Wir
sind
fast
da
And
on
the
inside
good
God
almighty
Und
im
Inneren,
allmächtiger
Gott
I'm
really
scared
Ich
habe
wirklich
Angst
It's
not
what
I've
known
Es
ist
nicht
das,
was
ich
kenne
So
what
about
the
real
possibility
Was
ist
also
mit
der
realen
Möglichkeit
Perfection
only
lives
in
your
mind
Dass
Perfektion
nur
in
deinem
Kopf
existiert
And
what
if
we
both
have
the
ability
Und
was,
wenn
wir
beide
die
Fähigkeit
haben
To
be
each
other's
lucky
find?
Füreinander
der
Glücksfund
zu
sein?
On
a
day,
on
a
day
like
today
An
einem
Tag,
an
einem
Tag
wie
heute
Gonna
change
my
point
of
view
Werde
ich
meine
Sichtweise
ändern
On
a
day,
on
a
day
like
today
An
einem
Tag,
an
einem
Tag
wie
heute
Gonna
try
me
something
new
Werde
ich
etwas
Neues
ausprobieren
On
a
day,
on
a
day
like
today
An
einem
Tag,
an
einem
Tag
wie
heute
My
grey
skies
turn
to
blue
Werden
meine
grauen
Himmel
blau
On
a
day,
on
a
day
like
today
An
einem
Tag,
an
einem
Tag
wie
heute
I'll
find
my
way
to
you
Werde
ich
meinen
Weg
zu
dir
finden
Now
look
inside
Nun
schau
hinein
What
do
you
see?
Was
siehst
du?
The
opportunity
for
all
you
wanted
Die
Gelegenheit
für
alles,
was
du
wolltest
How
it
should
be
Wie
es
sein
sollte
A
life
without
love
so
cold
and
broken
Ein
Leben
ohne
Liebe,
so
kalt
und
zerbrochen
No
not
for
me
Nein,
nicht
für
mich
You
let
your
guard
down
and
all
I'm
hoping
Du
lässt
deine
Deckung
fallen
und
ich
hoffe
nur
That
you
would
see
Dass
du
sehen
würdest
Just
how
much
we've
grown
Wie
sehr
wir
gewachsen
sind
So
what
about
the
real
possibility
Was
ist
also
mit
der
realen
Möglichkeit
Perfection
only
lives
in
your
mind
Dass
Perfektion
nur
in
deinem
Kopf
existiert
And
what
if
we
both
have
the
ability
Und
was,
wenn
wir
beide
die
Fähigkeit
haben
To
be
the
one
that
we
hoped
to
find?
Der
zu
sein,
den
wir
zu
finden
hofften?
Get
out
the
way
of
your
happiness
Geh
deinem
Glück
aus
dem
Weg
Let
go
of
all
you
know
that's
not
true
Lass
los,
was
du
weißt,
das
nicht
wahr
ist
Why
should
we
call
for
a
better
day
Warum
sollten
wir
nach
einem
besseren
Tag
rufen
When
now's
the
time
to
see
it
through?
Wenn
jetzt
die
Zeit
ist,
es
durchzuziehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coleman Phonte Lyshod, Nicolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.