Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Whoo)
Well,
you
push
me
to
the
edge
(Whoo)
Nun,
du
treibst
mich
an
den
Rand
And
I
lose
conscience
Und
ich
verliere
das
Bewusstsein
I
don't
know
what
I
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tue
I
don't
know
what
I
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tue
You
know
that
something's
got
to
give
Du
weißt,
dass
etwas
nachgeben
muss
And
we've
got
no
chance
Und
wir
haben
keine
Chance
I
got
nothing
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
I
got
nothing
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Losing
my
mind,
losing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
Losing
my
mind,
losing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
I'm
outta
touch,
I'm
outta
touch
Ich
bin
außer
Reichweite,
ich
bin
außer
Reichweite
I'm
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Utter
the
words
that
keep
me
blind
Sprich
die
Worte
aus,
die
mich
blind
halten
Tether
the
blood
that
brims
Fessle
das
Blut,
das
überläuft
When
I
keep
hearing
voices
Wenn
ich
immer
wieder
Stimmen
höre
Your
ghosts
howl
Deine
Geister
heulen
Your
ghosts
howl
Deine
Geister
heulen
Losing
my
mind,
losing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
Losing
my
mind,
losing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
I'm
outta
touch,
I'm
outta
touch
Ich
bin
außer
Reichweite,
ich
bin
außer
Reichweite
I'm
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Utter
the
words
that
keep
me
blind
Sprich
die
Worte
aus,
die
mich
blind
halten
Tether
the
blood
that
brims
Fessle
das
Blut,
das
überläuft
When
I
keep
hearing
voices
Wenn
ich
immer
wieder
Stimmen
höre
Your
ghosts
howl
Deine
Geister
heulen
Only
you
can
take
away
the
venom
you
spread
Nur
du
kannst
das
Gift
wegnehmen,
das
du
verbreitest
Tell
me
what
I
want
to
hear
Sag
mir,
was
ich
hören
will
Tell
me
what
I
want
to
hear
Sag
mir,
was
ich
hören
will
I'm
losing
my
mind,
losing
my
mind
Ich
verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
Losing
my
mind,
losing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
I'm
outta
touch,
I'm
outta
touch
Ich
bin
außer
Reichweite,
ich
bin
außer
Reichweite
I'm
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Utter
the
words
that
keep
me
blind
Sprich
die
Worte
aus,
die
mich
blind
halten
Tether
the
blood
that
brims
Fessle
das
Blut,
das
überläuft
When
I
keep
hearing
voices
Wenn
ich
immer
wieder
Stimmen
höre
Your
ghosts
howl
Deine
Geister
heulen
Your
ghosts
howl
Deine
Geister
heulen
Losing
my
mind,
losing
my
mind
(how-ooh-l)
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
(heu-uuh-len)
Losing
my
mind,
losing
my
mind
(how-ooh-l)
Verliere
meinen
Verstand,
verliere
meinen
Verstand
(heu-uuh-len)
I'm
outta
touch,
I'm
outta
touch
(how-ooh-l)
Ich
bin
außer
Reichweite,
ich
bin
außer
Reichweite
(heu-uuh-len)
I'm
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Utter
the
words
that
keep
me
blind
(how-ooh-l)
Sprich
die
Worte
aus,
die
mich
blind
halten
(heu-uuh-len)
Tether
the
blood
that
brims
(how-ooh-l)
Fessle
das
Blut,
das
überläuft
(heu-uuh-len)
When
I
keep
hearing
voices
Wenn
ich
immer
wieder
Stimmen
höre
Your
ghosts
howl
Deine
Geister
heulen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolas Esquivel, Claudia Climent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.