Seven Digit Pin Code (Demo Version) - The Formatперевод на немецкий
They
found
my
body
near
the
river
Sie
fanden
meinen
Körper
in
der
Nähe
des
Flusses
Now
all
the
people
in
our
town,
they
think
it
was
your
father
Jetzt
denken
alle
Leute
in
unserer
Stadt,
es
sei
dein
Vater
gewesen
I
didn't
get
your
consent,
but
that's
how
I
make
my
rent
Ich
habe
deine
Zustimmung
nicht
eingeholt,
aber
so
verdiene
ich
mein
Geld
The
void;
it's
hard
to
make
a
friend
Die
Leere;
es
ist
schwer,
Freunde
zu
finden
When
it's
too
hard
to
put
down
the
lense
Wenn
es
zu
schwer
ist,
die
Linse
wegzulegen
And
so,
I
float
Und
so
treibe
ich
dahin
Drifted
'bout
50
miles
past
Jamestown
Trieb
etwa
80
Kilometer
nach
Jamestown
I
was
recovered
in
the
more
where
I
floated
onto
shore
Ich
wurde
dort
geborgen,
wo
ich
an
Land
gespült
wurde
While
the
James
was
good
to
me,
Der
James
River
war
gut
zu
mir,
And
the
barbed
wire,
that's
another
story
aber
der
Stacheldraht,
das
ist
eine
andere
Geschichte
It's
hard
to
rest
in
peace
Es
ist
schwer,
in
Frieden
zu
ruhen
When
you
can't
get
no
sympathy
Wenn
man
keine
Anteilnahme
bekommt
And
so...
Und
so...
I
can't
seem
to
keep
my
mind
off
that
night
Ich
kann
meine
Gedanken
nicht
von
dieser
Nacht
lösen
The
way
that
you
laughed
with
all
your
friends
Die
Art,
wie
du
mit
all
deinen
Freunden
gelacht
hast
Beneath
the
bar
lights.
Unter
den
Barlichten.
I
couldn't
help
but
hate
you
Ich
konnte
dich
nicht
anders
als
hassen
So
I
followed
you,
I
followed
you
home
Also
folgte
ich
dir,
ich
folgte
dir
nach
Hause
And
oh,
take
off
your
clothes,
stand
by
the
window
Und
oh,
zieh
deine
Kleider
aus,
steh
ans
Fenster
So
I
can
see
the
scar
that
sits
below
your
naval
Damit
ich
die
Narbe
unter
deinem
Bauchnabel
sehen
kann
And
oh,
with
the
Rosary,
I
wish
that
was
me
Und
oh,
mit
dem
Rosenkranz
wünschte
ich,
ich
wäre
du
How
I
wish
I
could
rest
upon
your
chest
forever
Wie
sehr
wünschte
ich,
ich
könnte
für
immer
auf
deiner
Brust
ruhen
I
float,
I
float,
I
float.
Ich
treibe,
ich
treibe,
ich
treibe.
I
wish
that
I
believed
in
heaven
Ich
wünschte,
ich
würde
an
den
Himmel
glauben
I
can't
thank
Sunday
School
for
that.
Dafür
kann
ich
der
Sonntagschule
nicht
danken.
Send
me
a
seven
digit
pin
code
Schick
mir
einen
siebenstelligen
PIN-Code
Let
me
repent,
let
me
believe.
Lass
mich
bereuen,
lass
mich
glauben.
We
learn
it
all,
once
we
could
comprehend
Wir
lernen
es
alles,
sobald
wir
es
verstehen
The
folding
of
our
hands,
the
bending
of
our
knees
Das
Falten
unserer
Hände,
das
Beugen
unserer
Knie
And
the
Hial
Mary's
along
the
bedside
Und
die
Ave
Marias
am
Krankenbett
My
innocence
must
have
caught
his
eye
Meine
Unschuld
muss
seine
Aufmerksamkeit
erregt
haben
Enough
to
ruin
the
last
16
years
of
my
life
Genug,
um
die
letzten
16
Jahre
meines
Lebens
zu
ruinieren
It's
so
hard
to
repent
Es
ist
so
schwer
zu
bereuen
When
you've
been
giving
no
such
reason
to
believe
Wenn
man
keinen
Grund
dazu
hat,
zu
glauben
I
took
off
my
clothes,
stood
by
the
window
Ich
zog
meine
Kleider
aus,
stand
ans
Fenster
Well
don't
you
see
the
same
scar
sits
below
my
naval?
Siehst
du
nicht,
dass
die
gleiche
Narbe
unter
meinem
Bauchnabel
sitzt?
And
oh,
but
it's
there
for
life,
Und
oh,
aber
sie
ist
für
immer
da,
Better
yet,
the
lack
thereof
Besser
gesagt,
das
Fehlen
davon
How
I
wish
I
could
come
back
as
a
piece
of
jewelry.
Wie
sehr
wünschte
ich,
ich
könnte
als
Schmuckstück
wiedergeboren
werden.
And
oh,
I
float
Und
oh,
ich
treibe
dahin
I
float,
I
float.
Ich
treibe,
ich
treibe.
Оцените перевод
1 You're Not a Whore (by The Real Partners)
2 Tie The Rope (Live)
3 For You
4 Tune Out (Live)
5 Janet (Live)
6 Faith in Fast Cars
7 Give It Up (Live)
8 Seven Digit Pin Code (Demo Version)
9 Wait Wait Wait (Live)
10 A Good Time At Your Expense (Demo Version)
11 I'm Ready, I Am (Live)
12 Threes (Demo Version)
13 On Your Porch (Live)
14 Do You Believe in Magic?
15 Swans (Live)
16 Dear Boy (Demo Version)
17 The First Single (Live)
18 Dead End (Demo Version)
19 Time Bomb (Demo Version)
20 If Work Permits (Demo Version)
21 Matches (Acoustic Version)
22 I'm Actual (Demo Version)
23 The Lottery Song
24 Glutton of Sympathy
25 1000 Umbrellas
26 Apeman
27 Does Your Cat Have A Mustache?
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.