Tie the Rope - The Formatперевод на немецкий
I'm
in
envy
of
addicts
Ich
beneide
die
Süchtigen
You're
obsessed
with
stars
Du
bist
von
Sternen
besessen
Don't,
don't
you
sound
Nicht,
nicht
klingen
So
excited
So
aufgeregt
Showing
me
your
vanity
Zeig
mir
nicht
deine
Eitelkeit
Whisper
it
once,
just
a
little
bit
Flüstere
es
einmal,
nur
ein
bisschen
Come
on,
whisper
it
twice
Komm
schon,
flüstere
es
zweimal
I
can't
stand
to
see
Ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
sehen
The
spotlight
shine
Wie
das
Rampenlicht
scheint
One
more
night
Noch
eine
Nacht
It's
killing
me
to
see
you
Es
bringt
mich
um,
dich
zu
sehen
Just
tie
the
rope
Bind
einfach
das
Seil
Oh,
and
kick
the
chair
Oh,
und
tritt
den
Stuhl
weg
Just
leave
me
hanging
there
Lass
mich
einfach
so
hängen
Gasping
for
air,
yeah
Nach
Luft
schnappend,
ja
Don't
mind
me
Kümmer
dich
nicht
um
mich
Three
feet
from
the
ceiling
Drei
Fuß
von
der
Decke
entfernt
You'd
rather
watch
me
drown
Du
würdest
lieber
zusehen,
wie
ich
ertrinke
Then
see
your
hands
get
wet
Als
deine
Hände
nass
werden
zu
sehen
You
took
the
plot
from
stage
to
screen
Du
hast
die
Handlung
von
der
Bühne
auf
die
Leinwand
gebracht
And
turned
it
to
Und
sie
verwandelt
in
Epic
scene
Eine
epische
Szene
So,
whisper
it
once,
tell
me
again
Also,
flüstere
es
einmal,
sag
es
mir
noch
einmal
Come
on,
whisper
it
twice
Komm
schon,
flüstere
es
zweimal
I
can't
stand
to
see
Ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
sehen
My
whole
life
flash
Wie
mein
ganzes
Leben
vor
Before
my
eyes
Meinen
Augen
vorbeizieht
When
I'm
with
you,
there's
Wenn
ich
bei
dir
bin,
gibt
es
No
point
in
breathing
Keinen
Sinn
zu
atmen
No
point
in
breathing
Keinen
Sinn
zu
atmen
Just
tie
the
rope
Bind
einfach
das
Seil
Oh,
and
kick
the
chair
Oh,
und
tritt
den
Stuhl
weg
Just
leave
me
hanging
there
Lass
mich
einfach
so
hängen
Gasping
for
air,
yeah
Nach
Luft
schnappend,
ja
Don't
mind
me
Kümmer
dich
nicht
um
mich
Three
feet
from
the
ceiling
Drei
Fuß
von
der
Decke
entfernt
I
think
I
know,
whoa,
whoa
Ich
glaube,
ich
weiß,
oh,
oh
Why
you
never
get
too
close
Warum
du
dich
nie
zu
sehr
näherst
It's
'cause
you're
too
scared
to
Es
liegt
daran,
dass
du
zu
Angst
hast,
When
I'm
with
you
there's
Wenn
ich
bei
dir
bin,
gibt
es
No
point
in
breathing
Keinen
Sinn
zu
atmen
So,
so
you
run
away
Also,
also
rennst
du
weg
For
no
apparent
reason
Aus
keinem
ersichtlichen
Grund
'Cause
you
and
I
are
Denn
du
und
ich
sind
es
Changing
with
the
seasons
Mit
den
Jahreszeiten
im
Wandel
You
give
me
an
answer
Du
gibst
mir
eine
Antwort
As
to
why
you're
leaving
Darauf,
warum
du
gehst
The
table's
full
Der
Tisch
ist
voll
No
one's
been
dealing
Niemand
hat
gehandelt
So
fold
your
hand
Also
leg
deine
Karten
ab
Go
on
and
fold
your
hand
Leg
deine
Karten
ab
Just
tie
the
rope
Bind
einfach
das
Seil
Oh,
and
kick
the
chair
Oh,
und
tritt
den
Stuhl
weg
Just
leave
me
hanging
there
Lass
mich
einfach
so
hängen
Gasping
for
air,
yeah
Nach
Luft
schnappend,
ja
Don't
mind
me
Kümmer
dich
nicht
um
mich
Three
feet
from
the
ceiling
Drei
Fuß
von
der
Decke
entfernt
I
think
I
know,
whoa,
whoa
Ich
glaube,
ich
weiß,
oh,
oh
Why
you
never
get
too
close
Warum
du
dich
nie
zu
sehr
näherst
It's
'cause
you're
too
scared
to
Es
liegt
daran,
dass
du
zu
Angst
hast,
When
I'm
with
you
there's
Wenn
ich
bei
dir
bin,
gibt
es
No
point
in
breathing
Keinen
Sinn
zu
atmen
No
point
in
breathing
Keinen
Sinn
zu
atmen
No
point
in
breathing
Keinen
Sinn
zu
atmen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.