Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
plan
to
motor
west,
Wenn
du
jemals
vorhast,
in
den
Westen
zu
fahren,
Travel
my
way,
take
the
highway
that
is
best.
Reise
meinen
Weg,
nimm
die
beste
Autobahn.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Spaß
auf
Route
sechsundsechzig.
It
winds
from
Chicago
to
LA,
Sie
schlängelt
sich
von
Chicago
nach
LA,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way.
Über
zweitausend
Meilen
den
ganzen
Weg.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Spaß
auf
Route
sechsundsechzig.
Now
you
go
through
Saint
Looey
Du
kommst
durch
Saint
Looey
Joplin,
Missouri,
Joplin,
Missouri,
And
Oklahoma
City
is
mighty
pretty.
Und
Oklahoma
City
ist
wirklich
hübsch.
You
see
Amarillo,
Du
siehst
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico,
Gallup,
New
Mexico,
Flagstaff,
Arizona.
Flagstaff,
Arizona.
Don't
forget
Winona,
Vergiss
nicht
Winona,
Kingman,
Barstow,
San
Bernardino.
Kingman,
Barstow,
San
Bernardino.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip,
Wirst
du
nicht
auf
diesen
zeitgemäßen
Tipp
hören,
When
you
make
that
California
trip
Wenn
du
diese
Kalifornienreise
machst?
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Spaß
auf
Route
sechsundsechzig.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip,
Wirst
du
nicht
auf
diesen
zeitgemäßen
Tipp
hören,
When
you
make
that
California
trip
Wenn
du
diese
Kalifornienreise
machst?
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Spaß
auf
Route
sechsundsechzig.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Spaß
auf
Route
sechsundsechzig.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Hol
dir
deinen
Spaß
auf
Route
sechsundsechzig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Troup, Bobby W Troup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.