Gilly, Gilly, Ossenfeffer, Katzenellen Bogen By The Sea
Gilly, Gilly, Ossenfeffer, Katzenellen Bogen Am Meer
There's a tiny house
Es gibt ein winziges Haus
By a tiny stream
An einem winzigen Bach
Where a lovely lass
Wo ein liebliches Mädchen
Had a lovely dream
Einen lieblichen Traum hatte
And the dream came true
Und der Traum wurde wahr
Quite unexpectedly
Ganz unerwartet
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-by-the-sea
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-am-Meer
She was out one day
Sie war eines Tages draußen
Where the tulips grow
Wo die Tulpen wachsen
When a handsome lad
Als ein hübscher Bursche
Stopped to say hello
anhielt, um Hallo zu sagen
And before she knew
Und ehe sie sich's versah
He kissed her tenderly
Küsste er sie zärtlich
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-by-the-sea
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-am-Meer
(All right now, Ladies and Gentlemen, you've heard us sing the whole thing right through; we want you to sing each and every word that Frankie sings.)
(Also gut, meine Damen und Herren, Sie haben uns das ganze Lied durchsingen hören; wir möchten, dass Sie jedes einzelne Wort mitsingen, das Frankie singt.)
There's a tiny house
Es gibt ein winziges Haus
By a tiny stream
An einem winzigen Bach
Where a lovely lass
Wo ein liebliches Mädchen
Had a lovely dream
Einen lieblichen Traum hatte
And the dream came true
Und der Traum wurde wahr
Quite unexpectedly
Ganz unerwartet
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-by-the-sea
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-am-Meer
She was out one day
Sie war eines Tages draußen
Where the tulips grow
Wo die Tulpen wachsen
When a handsome lad
Als ein hübscher Bursche
Stopped to say hello
anhielt, um Hallo zu sagen
And before she knew
Und ehe sie sich's versah
He kissed her tenderly
Küsste er sie zärtlich
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-by-the-sea
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-am-Meer
The happy pair were married, one Sunday afternoon
Das glückliche Paar heiratete an einem Sonntagnachmittag
They left the church and ran away, to spend their honeymoon
Sie verließen die Kirche und liefen davon, um ihre Flitterwochen zu verbringen
In a tiny house
In einem winzigen Haus
By a tiny stream
An einem winzigen Bach
Where a lovely lass
Wo ein liebliches Mädchen
Had a lovely dream
Einen lieblichen Traum hatte
And the last I heard
Und das Letzte, was ich hörte
They still lived happily
Lebten sie immer noch glücklich
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-by-the-sea
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-am-Meer
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-by-the-sea
In Gilly-gilly-hassenpfeffer-catch-an-Allan-Bogen-am-Meer
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.