Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimental Journey
Sentimentale Reise
Gonna
take
a
sentimental
journey
Werde
eine
sentimentale
Reise
machen
Gonna
set
my
heart
at
ease
Werde
mein
Herz
beruhigen
Gonna
make
a
sentimental
journey
Werde
eine
sentimentale
Reise
machen
To
renew
old
memories
Um
alte
Erinnerungen
aufzufrischen
Got
my
bag,
got
my
reservation
Hab'
meine
Tasche,
hab'
meine
Reservierung
Spent
each
dime
I
could
afford
Hab'
jeden
Groschen
ausgegeben,
den
ich
erübrigen
konnte
Like
a
child
in
wild
anticipation
Wie
ein
Kind
in
wilder
Erwartung
Long
to
hear
that
"All
aboard"
Sehn'
mich
danach,
das
„Alles
einsteigen!“
zu
hör'n
Seven,
that's
the
time
we
leave,
at
seven
Sieben,
dann
fahren
wir
ab,
um
sieben
I'll
be
waitin'
up
for
heaven
Ich
werd'
warten
auf
mein
Himmelreich
Countin'
every
mile
of
railroad
track
Zähl'
jede
Meile
Eisenbahnstrecke
That
takes
me
back
Die
mich
zurückbringt
Never
thought
my
heart
could
be
so
yearny
Nie
gedacht,
dass
mein
Herz
sich
so
sehnen
kann
Why
did
I
decide
to
roam?
Warum
hab'
ich
mich
entschieden,
fortzugeh'n?
Gotta
take
that
sentimental
journey
Ich
muss
die
sentimentale
Reise
machen
Sentimental
journey
home
Sentimentale
Reise
nach
Hause
Sentimental
journey!
Sentimentale
Reise!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Homer Benjamin, Green Bud, Brown Les
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.