The Four Owls - Pay the Price - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Four Owls - Pay the Price




Now if you gon' take advice, then you pay the price
Теперь, если ты собираешься последовать совету, то заплатишь за это
Wanna be on top? Well, you gotta work day and night
Хочешь быть на вершине? Что ж, ты должен работать день и ночь.
Take yo time, take control, you can seize your faith
Не торопись, возьми себя в руки, ты можешь овладеть своей верой.
Don't waste time with those who don't appreciate
Не тратьте время на тех, кто не ценит
Tryna impress (who?) they don't really share your pain
Пытаешься произвести впечатление (на кого?) На самом деле они не разделяют твою боль.
Plus, it's really really work what you're prepared to pay
Кроме того, это действительно та работа, за которую вы готовы заплатить
Don't give your soul away, don't put a price on it
Не отдавай свою душу, не назначай за нее цену.
Gotta be happy with the life you live, why is it?
Ты должен быть доволен той жизнью, которой живешь, почему это так?
Rappers bang great groupies and they think they're heavy
Рэперы трахают отличных фанаток, и они думают, что они тяжелые
But you're hittin' chicks every other rapper hit already
Но ты уже поражаешь цыпочек, которых хит каждого другого рэпера
Cool, but if you're slidin' in a more dunk
Круто, но если ты скользишь еще глубже.
Then you bout to pay the price when yo dick falls off
Тогда тебе придется заплатить за это, когда твой член отвалится
Learn that lesson and know that you betta plan
Усвоите этот урок и знайте, что вам лучше планировать
Someone can stay young live in neve Netherlands
Кто-то может остаться молодым, живя в Неве, Нидерланды
Lack proof, tryna face off that we sowed the hands
Не хватает доказательств, пытаюсь признать, что мы посеяли раздачу
Pay the price what we take, or you won't get it back
Заплати цену за то, что мы берем, или ты не получишь это обратно
You can pay the price, the more ways, the money up
Вы можете заплатить цену, чем больше способов, тем больше денег
Fuck recordin', come and stab me in mi back
К черту запись, подойди и воткни мне нож в спину.
Only it's that gully, take you off the map like some countries
Только это тот овраг, который уносит тебя с карты, как некоторые страны.
For the bad songs and people ban the war would do just anything
Ради плохих песен и запрета людей война пойдет на все
Gettin' disrespectful when their bodies want [?]
Проявляют неуважение, когда их тела хотят [?]
Some will find love and others only found the wedding ring
Некоторые найдут любовь, а другие нашли только обручальное кольцо
Won't come an equivalent when you're sniffin' ketamine
Не будет эквивалента, когда ты нюхаешь кетамин.
Think it don't affect them, tho dependence springs the evidence
Думают, что это на них не влияет, хотя зависимость порождает доказательства
Benevolence is everything, no mythical like Nifolin
Благожелательность - это все, никакой мифологии вроде Нифолина
Always have the arguments, but no-one ever settles them
Всегда есть аргументы, но никто никогда их не улаживает
Caught up in the crossfire cuz the methylin all paralyzed
Попал под перекрестный огонь, потому что весь метилин парализован.
Drink and drive, crash and die, pay the price with the life
Пей и садись за руль, разбейся и умри, заплати за это жизнью.
Think about the actions, boy, saw the act, none satisfies(?!)
Подумай о действиях, мальчик, видел действие, ни одно из них не удовлетворяет (?!)
Lack of part I despise when you try to pay the price
Отсутствие участия, которое я презираю, когда ты пытаешься заплатить за это цену
Weapons and communals in my rhymes, don't try to bagatellize
Оружие и коммуналы в моих рифмах, не пытайтесь приукрашивать
Cuz that shit will backfire like shooting drugs in camera sand
Потому что это дерьмо будет иметь неприятные последствия, как стрельба наркотиками в песке камеры
If you wanna be a bad man or a rogue (then you pay the price!)
Если ты хочешь быть плохим человеком или негодяем (тогда ты заплатишь за это!)
Following dreams or fool's gold (then you pay the price!)
Следуя за мечтами или золотом дурака (тогда вы платите цену!)
Turn the [?] somethin' that you can't hold (then you pay the price!)
Поверни [?] то, что ты не можешь удержать (тогда ты заплатишь за это!)
(You pay the price! Then you pay the price! You pay the price!)
(Вы платите цену! Тогда ты заплатишь за это! Ты платишь за это!)
If you get in too deep for your boots (then you pay the price!)
Если вы залезете слишком глубоко для своих ботинок (тогда вы заплатите за это!)
Neva man up, don't wanna tell the truth (then you pay the price!)
Не мужайся, не хочешь говорить правду (тогда ты заплатишь за это!)
Always comin' up a Venice goose (then you pay the price!)
Всегда попадается венецианский гусь (тогда ты платишь за это!)
(You pay the price! Then you pay the price!)
(Вы платите цену! Тогда ты заплатишь за это!)
Heads or tails, but we ain't gamblin'
Орел или решка, но мы не играем в азартные игры.
Make the entrance for these ramblings
Сделайте вход для этого бреда
Love's a bitch, rescue the damsel
Любовь - сука, спаси девицу.
Now lose her and start lamping
Теперь оторвись от нее и начинай набрасываться
You're overgrown, stop trambling
Ты перерос, перестань топтаться
The underdogs will make you pay the cost
Аутсайдеры заставят вас заплатить за это
Hold you to ransom
Задержать тебя, чтобы потребовать выкуп
If you know you frontin', why you jumpin'?
Если ты знаешь, что ты впереди, почему ты прыгаешь?
All I'm sayin' is know your worth and know your function
Все, что я говорю, это знай себе цену и знай свою функцию.
Overestimate me, get you over before you've spoken
Переоцениваешь меня, я покончу с тобой еще до того, как ты заговоришь.
They'll neva let you through the door to the venue
Они никогда не пропустят вас через дверь на место проведения
Like all of your money's broken
Как будто все твои деньги испорчены
Now watch and get your spot taken
Теперь смотрите и займите свое место
This world, she's not patient
Этот мир, она не терпелива
Kick you out like another military occupation
Вышвырнуть тебя вон, как очередную военную оккупацию
Choppin' all yo stupid statements, lackin' operation
Отбрасываю все твои глупые заявления, не хватает работы.
And holdin' you accountable like you're under investigation
И привлекаю тебя к ответственности, как будто ты находишься под следствием
Decapitation, came for the brain and heads
Обезглавливание, пришли за мозгами и головами
The entrance fee was givin' a fuck less for the bread
Плата за вход была на хрен меньше, чем за хлеб.
Told 'em bring my wallet
Сказал им принести мой бумажник
Lettin' their muffs feed on the french [?]
Позволяют своим муфтам питаться французами [?]
Woof the typo road between what I think and what I've said
Гав путь опечаток между тем, что я думаю, и тем, что я сказал
Yo, welcome to the shop called life, a forever finished [?]
Йоу, добро пожаловать в магазин под названием life, навсегда законченный [?]
Regrets are like the stitches, betta do your numbers right
Сожаления - это как швы, бетта, делай все правильно.
I had to cost a murder loft to shoot heroin
Мне пришлось заплатить за убийство, чтобы накачаться героином
Now I can't let the [?] in the window staring in
Теперь я не могу позволить [?] в окне пялиться в
I can't tell 'em that you need to leave the details
Я не могу сказать им, что тебе нужно оставить детали
Think I can relate the time of world with the fish scales
Думаю, я могу связать время мира с рыбьей чешуей
Drugged by the money spell, givin' into pressure
Одурманенный денежными чарами, поддаюсь давлению
Till you're roped and tied up and you're flagged where they left ya
Пока тебя не опутают и не свяжут, и ты не будешь помечен там, где они тебя оставили.
My next customer was consuming with the quickness
Мой следующий клиент был поглощен быстротой
Is that flash n' cash tryna rob my whole business
Этот флэш-н-кэш пытается ограбить весь мой бизнес
The risk is tryna find a price for forgiveness
Риск состоит в том, чтобы попытаться найти цену за прощение
When this punk's died, I could go live like a rich dick
Когда этот панк умрет, я смогу жить как богатый мудак.
It's time to pack up, turn the dose and sign in
Пришло время собрать вещи, принять дозу и войти в систему
With a girl with the rack up and the sugar with the handouts
С девушкой, у которой все в порядке, и с сахаром, и с подачками
Hold it with the money on the mind
Держите его, думая о деньгах.
Have to tell 'em real love in this store you'll neva find
Нужно сказать им настоящую любовь, в этом магазине вы никогда не найдете
Come back tomorrow, we open at 6 o'clock
Приходите завтра, мы открываемся в 6 часов
(Ok, see you tomorrow!)
(Хорошо, увидимся завтра!)
If you wanna be a bad man or a rogue (then you pay the price!)
Если ты хочешь быть плохим человеком или негодяем (тогда ты заплатишь за это!)
Following dreams or fool's gold (then you pay the price!)
Следуя за мечтами или золотом дурака (тогда вы платите цену!)
Turn the [?] somethin' that you can't hold (then you pay the price!)
Поверни [?] то, что ты не можешь удержать (тогда ты заплатишь за это!)
(You pay the price! Then you pay the price! You pay the price!)
(Вы платите цену! Тогда ты заплатишь за это! Ты платишь за это!)
If you get in too deep for your boots (then you pay the price!)
Если вы залезете слишком глубоко для своих ботинок (тогда вы заплатите за это!)
Neva man up, don't wanna tell the truth (then you pay the price!)
Не мужайся, не хочешь говорить правду (тогда ты заплатишь за это!)
Always comin' up a Venice goose (then you pay the price!)
Всегда попадается венецианский гусь (тогда ты платишь за это!)
(You pay the price! Then you pay the price! You pay the price!)
(Вы платите цену! Тогда ты заплатишь за это! Ты платишь за это!)





Авторы: James Warden Leigh, Thomas Conning, Alexander Gerrard Whitehead, Joshua Adam Davey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.