The Four Seasons - Don't Think Twice, It's Alright - перевод текста песни на немецкий

Don't Think Twice, It's Alright - The Four Seasonsперевод на немецкий




Don't Think Twice, It's Alright
Denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
It ain't no use to sit and wonder why, babe
Es hat keinen Zweck zu sitzen und sich zu fragen warum, Süße
(Why babe, why babe)
(Warum Süße, warum Süße)
It don't matter, anyhow
Es spielt sowieso keine Rolle
An' it ain't no use to sit and wonder why, babe
Und es hat keinen Zweck zu sitzen und sich zu fragen warum, Süße
(Why babe, why babe)
(Warum Süße, warum Süße)
If you don't know by now
Wenn du es jetzt noch nicht weißt
When your rooster crows at the break of dawn
Wenn dein Hahn im Morgengrauen kräht
Look out your window and I'll be gone
Schau aus deinem Fenster und ich werde weg sein
You're the reason I'm trav'lin' on
Du bist der Grund, warum ich weiterziehe
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
It ain't no use in turnin' on your light, babe
Es hat keinen Zweck, dein Licht anzumachen, Süße
That light I never knowed
Das Licht hab' ich nie gekannt
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Und es hat keinen Zweck, dein Licht anzumachen, Süße
I'm on the dark side of the road
Ich bin auf der dunklen Seite der Straße
Still I wish there was somethin' you would do or say
Trotzdem wünschte ich, du würdest etwas tun oder sagen
To try and make me change my mind and stay
Um zu versuchen, mich umzustimmen und zu bleiben
We never did too much talkin' anyway
Wir haben sowieso nie viel geredet
So don't think twice, it's all right
Also denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
I'm walkin' down that long, lonesome road, babe
Ich gehe diese lange, einsame Straße entlang, Süße
(Road babe)
(Die Straße lang, Süße)
Where I'm bound, I can't tell
Wohin ich gehe, kann ich nicht sagen
But goodbye's too good a word, gal
Aber Lebewohl ist ein zu gutes Wort, Mädel
So I'll just say fare thee well
Also sage ich einfach: Fahr wohl
I ain't sayin' you treated me unkind
Ich sage nicht, dass du mich unfreundlich behandelt hast
You could have done better but I don't mind
Du hättest es besser machen können, aber es macht mir nichts aus
You just kinda wasted my precious time
Du hast nur irgendwie meine kostbare Zeit verschwendet
But don't think twice, it's all right
Aber denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
(Why babe, why babe)
(Warum Süße, warum Süße)
(Why babe, why babe)
(Warum Süße, warum Süße)
When the rooster crows
Wenn der Hahn kräht
At the break of dawn
Im Morgengrauen
(Why babe, why babe)
(Warum Süße, warum Süße)
I'll be gone, gone, gone
Werde ich weg sein, weg, weg
(Why babe, why babe)
(Warum Süße, warum Süße)
Lalalala
Lalalala





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.