The Frames - Fitzcarraldo - перевод текста песни на русский

Fitzcarraldo - The Framesперевод на русский




Fitzcarraldo
Фицкарральдо
Here, back, down a long and straight track
Вот, я вернулся, по долгой прямой дороге
I have chosen the long road
Я выбрал долгий путь,
That leads me to god knows
Который ведет меня, одному Богу известно куда,
So I can't stop right now
Поэтому я не могу остановиться сейчас.
Even the good stars can fall from grace and falter
Даже добрые звезды могут пасть и споткнуться,
Lose their faith and slide
Потерять веру и скатиться вниз.
But I can't get an ocean that's deep enough for my day
Но мне не найти океана достаточно глубокого для моего дня.
It's the first of the ascension
Это начало восхождения,
It's a sad way we've flown after the storm
Это печально, как мы летели после бури.
And her last words were "I was only thinking of you"
А ее последними словами были: «Я думала только о тебе».
In my golden days I was your slave
В мои золотые дни я был твоим рабом.
Well now it's time for to sound your voice
Что ж, теперь пришло время подать свой голос
And capture what you're after
И получить то, к чему ты стремишься.
My ship was sold right up the river
Мой корабль продали вверх по реке,
But I'm not going down here
Но я не собираюсь здесь тонуть.
This journey isn't over
Это путешествие не окончено,
It's a long way to the house of Fitzcarraldo
Долго еще до дома Фицкарральдо.
And her last words were "I was always thinking of you"
А ее последними словами были: «Я всегда думала о тебе».
In my golden days I'll be your saint
В мои золотые дни я буду твоим святым.
Even the good stars can fall from grace and falter
Даже добрые звезды могут пасть и споткнуться,
Like lapdogs that hide that mystery
Словно комнатные собачки, скрывающие эту тайну.
And her last words were "I'll see you down in history"
А ее последними словами были: «Увидимся в истории».
It's the only way that we can go
Это единственный путь, которым мы можем идти.
I shall eclipse you
Я затмлю тебя.
It's a long way to Fitzcarraldo
Долго еще до Фицкарральдо,
And I don't want to pray for you
И я не хочу молиться за тебя
In the name of something true
Во имя чего-то истинного.





Авторы: Glen James Hansard, Noreen Elizabeth O'donnell, Paul James Brennan, Graham Downey, David Odlum, Colm Padraig Mac Coniomaire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.