The Frames - Sickbeds - перевод текста песни на немецкий

Sickbeds - The Framesперевод на немецкий




Sickbeds
Krankenbetten
Lying in the sickbed waiting to go
Liegend im Krankenbett, wartend zu gehen
Fill me with morphine and Demerol
Füll mich mit Morphium und Demerol
Swa of the cast off, just lye in the shade
Im Schwanken der Ausgestoßenen, lieg einfach im Schatten
Closer to Christ now, kneeling down on the blade
Näher bei Christus jetzt, kniend auf der Klinge
But don't leave me drowning
Aber lass mich nicht ertrinken
The river surrounds me and into my soul
Der Fluss umgibt mich und dringt in meine Seele
Don't leave me lying, so closer to dying
Lass mich nicht liegen, so näher am Sterben
So I need ____, stay to ___ on my way to go
So brauche ich ____, bleib, um ___ auf meinem Weg zu gehen
The air of _____ floats through the heart
Die Luft von _____ schwebt durch das Herz
Woke me up crying next to you by the wall
Weckte mich weinend neben dir an der Wand auf
Don't leave me scathing, the ashes are breaking
Lass mich nicht verletzend zurück, die Asche zerbricht
Me to my bones
Mich bis auf die Knochen
Don't leave me lying, so ____ ____ dying
Lass mich nicht liegen, so ____ ____ sterbend
Down, down, down, down
Runter, runter, runter, runter





Авторы: Colm Macconiomaire, David Odlum, Glen Hansard, Joseph Doyle,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.