The Fratellis - Living in the Dark - перевод текста песни на немецкий

Living in the Dark - The Fratellisперевод на немецкий




Living in the Dark
Leben im Dunkeln
I was lost like a love sick ghost
Ich war verloren wie ein liebeskranker Geist
Maybe for the very first time
Vielleicht zum allerersten Mal
You were there where the truth gives way
Du warst da, wo die Wahrheit nachgibt
Not for the very last time
Nicht zum allerletzten Mal
In a daze from your seasick ways
Benommen von deinen seekranken Wegen
Nobody else could thrill me
Niemand sonst konnte mich begeistern
In your gaze, I was paralyzed
In deinem Blick war ich gelähmt
Love in the very first degree
Liebe im allerhöchsten Grad
In this showdown pain was sweet
In diesem Showdown war der Schmerz süß
I took all I could take, shook all I could shake
Ich nahm alles, was ich nehmen konnte, rüttelte an allem, woran ich rütteln konnte
And your moves got strange in my defeat
Und deine Züge wurden seltsam in meiner Niederlage
I was nothing less than torn, crying out to be reborn
Ich war nichts weniger als zerrissen, schreiend danach, wiedergeboren zu werden
Come back, baby, you can make me happy
Komm zurück, Baby, du kannst mich glücklich machen
Maybe you can prove me wrong?
Vielleicht kannst du mir das Gegenteil beweisen?
You're the only one who could ever save me
Du bist die Einzige, die mich jemals retten könnte
Maybe you could prove me wrong?
Vielleicht könntest du mir das Gegenteil beweisen?
I've been living in the dark down here too long
Ich habe hier unten schon zu lange im Dunkeln gelebt
I was born once again, my love
Ich wurde wiedergeboren, meine Liebe
In the midst of the rainstorm
Mitten im Regensturm
I would kiss your feet and praise your name
Ich würde deine Füße küssen und deinen Namen preisen
If you sign my release form
Wenn du mein Entlassungsformular unterschreibst
In this showdown, pain was sweet
In diesem Showdown war der Schmerz süß
I took all I could take, shook all I could shake
Ich nahm alles, was ich nehmen konnte, rüttelte an allem, woran ich rütteln konnte
And your moves got strange in my defeat
Und deine Züge wurden seltsam in meiner Niederlage
I was nothing less than torn, crying out to be reborn
Ich war nichts weniger als zerrissen, schreiend danach, wiedergeboren zu werden
Come back, baby, you can make me happy
Komm zurück, Baby, du kannst mich glücklich machen
Maybe you can prove me wrong?
Vielleicht kannst du mir das Gegenteil beweisen?
You're the only one who could ever save me
Du bist die Einzige, die mich jemals retten könnte
Maybe you could prove me wrong?
Vielleicht könntest du mir das Gegenteil beweisen?
I've been living in the dark down here too long
Ich habe hier unten schon zu lange im Dunkeln gelebt
And if you should lose your way
Und solltest du deinen Weg verlieren
I'll be here waiting every day
Werde ich hier sein und jeden Tag warten
Wild, wild horses couldn't keep me
Wilde, wilde Pferde könnten mich nicht fernhalten
From your front door, oh, I swear
Von deiner Haustür, oh, ich schwöre es
Come back, baby, you can make me happy
Komm zurück, Baby, du kannst mich glücklich machen
Maybe you can prove me wrong?
Vielleicht kannst du mir das Gegenteil beweisen?
You're the only one who could ever save me
Du bist die Einzige, die mich jemals retten könnte
Maybe you could prove me wrong?
Vielleicht könntest du mir das Gegenteil beweisen?
Come back, baby, you can make me happy
Komm zurück, Baby, du kannst mich glücklich machen
Maybe you can prove me wrong?
Vielleicht kannst du mir das Gegenteil beweisen?
You're the only one who could ever save me
Du bist die Einzige, die mich jemals retten könnte
Maybe you could prove me wrong?
Vielleicht könntest du mir das Gegenteil beweisen?
I've been living in the dark down here
Ich habe hier unten im Dunkeln gelebt
Keeping my intentions clear
Und hielt meine Absichten klar
Out of luck in the dark down here too long
Ohne Glück hier unten im Dunkeln, schon zu lange





Авторы: John Lawler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.