Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angeleno Moon
Angeleno-Mond
Somebody
painted,
new
beginnings
on
the
sidewalk
Jemand
malte
Neuanfänge
auf
den
Bürgersteig
Feet
heavy
on
the
concrete,
heart
ache,
walled
off
Füße
schwer
auf
dem
Beton,
Herzschmerz,
abgeschottet
A
lot
to
unpack
still,
and
I've
been
hitting
roadblocks
Noch
viel
aufzuarbeiten,
und
ich
stoße
auf
Hindernisse
Trying
to
see
the
bright
side,
nighttime
neon
Versuche,
das
Positive
zu
sehen,
nächtliches
Neonlicht
I
walk
these
streets
alone,
to
right
where
we
went
wrong
Ich
gehe
diese
Straßen
allein,
genau
dorthin,
wo
wir
falsch
abgebogen
sind
Blame
it
on
ambition,
blame
it
on
my
youth
Schieb
es
auf
den
Ehrgeiz,
schieb
es
auf
meine
Jugend
If
everything
was
different,
oh,
but
darling,
what's
the
use
Wenn
alles
anders
wäre,
oh,
aber
Liebling,
was
nützt
es
Of
digging
up
old
demons?
Two
versions
of
the
truth
Alte
Dämonen
auszugraben?
Zwei
Versionen
der
Wahrheit
Kicking
rocks
and
wishing
on
this
Angeleno
Moon
Steine
tretend
und
Wünsche
an
diesen
Angeleno-Mond
richtend
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Seven
long
summers,
bled
into
one
another
Sieben
lange
Sommer,
verschmolzen
ineinander
Time
is
like
a
jet
plane,
over,
under
Die
Zeit
ist
wie
ein
Düsenjet,
drüber,
drunter
Cars
are
all
flying,
separate
from
each
other
Autos
fliegen
alle,
getrennt
voneinander
Terracotta
corners
deep
in
the
suburbs
Terrakotta-Ecken
tief
in
den
Vororten
I
walk
these
streets
alone
Ich
gehe
diese
Straßen
allein
To
right
where
we
went
wrong
Genau
dorthin,
wo
wir
falsch
abgebogen
sind
Blame
it
on
ambition,
blame
it
on
my
youth
Schieb
es
auf
den
Ehrgeiz,
schieb
es
auf
meine
Jugend
If
everything
was
different,
oh,
but
darling,
what's
the
use
Wenn
alles
anders
wäre,
oh,
aber
Liebling,
was
nützt
es
Of
digging
up
old
demons?
Two
versions
of
the
truth
Alte
Dämonen
auszugraben?
Zwei
Versionen
der
Wahrheit
Kicking
rocks
and
wishing
on
this
Angeleno
Moon
Steine
tretend
und
Wünsche
an
diesen
Angeleno-Mond
richtend
This
Angeleno
Moon,
La
Jolla
Avenue,
reflecting
off
the
roof
Dieser
Angeleno-Mond,
La
Jolla
Avenue,
reflektiert
vom
Dach
Walking
home
with
you
Mit
dir
nach
Hause
gehend
Blame
it
on
ambition,
blame
it
on
my
youth
Schieb
es
auf
den
Ehrgeiz,
schieb
es
auf
meine
Jugend
If
everything
was
different,
oh,
but
darling,
what's
the
use
Wenn
alles
anders
wäre,
oh,
aber
Liebling,
was
nützt
es
Of
digging
up
old
demons?
Two
versions
of
the
truth
Alte
Dämonen
auszugraben?
Zwei
Versionen
der
Wahrheit
Kicking
rocks
and
wishing
on
this
Angeleno
Moon
Steine
tretend
und
Wünsche
an
diesen
Angeleno-Mond
richtend
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
wishing
on
this
Ah,
ah,
ah,
ah,
Wünsche
an
diesen...
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
wishing
on
this
Ah,
ah,
ah,
ah,
Wünsche
an
diesen...
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph A. King, Benjamin Wysocki, Ryan Linvill, Casey Cathleen Smith, David Welsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.