Текст и перевод песни The Fray - Over My Head (Cable Car)
I
never
knew
Я
никогда
не
знал
I
never
knew
that
everything
was
falling
through
Я
никогда
не
знал,
что
все
рушится
That
everyone
I
knew
was
waiting
on
a
cue
Что
все,
кого
я
знал,
ждали
сигнала
To
turn
and
run
when
all
I
needed
was
the
truth
Повернуться
и
бежать,
когда
мне
нужна
была
только
правда
But
that's
how
it's
got
to
be
Но
так
и
должно
быть
It's
coming
down
to
nothing
more
than
apathy
Это
сводится
к
не
более
чем
апатии
I'd
rather
run
the
other
way
than
stay
and
see
Я
лучше
побегу
в
другую
сторону,
чем
останусь
и
посмотрю
The
smoke
and
who's
still
standing
when
it
clears
Дым
и
кто
еще
стоит,
когда
он
рассеивается
Everyone
knows
I'm
in
Все
знают,
что
я
в
деле
Over
my
head,
over
my
head
Над
моей
головой,
над
моей
головой
With
eight
seconds
left
in
overtime
За
восемь
секунд
до
конца
овертайма
She's
on
your
mind,
she's
on
your
mind
Она
в
твоих
мыслях,
она
в
твоих
мыслях
Let's
rearrange
Давайте
переставим
I
wish
you
were
a
stranger
I
could
disengage
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
незнакомцем,
я
мог
бы
оторваться
Just
say
that
we
agree
and
then
never
change
Просто
скажи,
что
мы
согласны,
и
никогда
не
меняйся.
Soften
a
bit
until
we
all
just
get
along
Смягчись
немного,
пока
мы
все
не
поладим.
But
that's
disregard
Но
это
игнорирование
Find
another
friend
and
you
discard
Найди
другого
друга
и
сбрось
As
you
lose
the
arguments
in
a
cable
car
Как
теряешь
аргументы
в
канатной
дороге
Hanging
above
as
the
canyon
comes
between
Висит
выше,
когда
каньон
проходит
между
Everyone
knows
I'm
in
Все
знают,
что
я
в
деле
Over
my
head,
over
my
head
Над
моей
головой,
над
моей
головой
With
eight
seconds
left
in
overtime
За
восемь
секунд
до
конца
овертайма
She's
on
your
mind,
she's
on
your
mind
Она
в
твоих
мыслях,
она
в
твоих
мыслях
Everyone
knows
I'm
in
Все
знают,
что
я
в
деле
Over
my
head,
over
my
head
Над
моей
головой,
над
моей
головой
With
eight
seconds
left
in
overtime
За
восемь
секунд
до
конца
овертайма
She's
on
your
mind,
she's
all
on
Она
у
тебя
на
уме,
она
все
в
порядке.
And
suddenly
I
become
a
part
of
your
past
И
вдруг
я
становлюсь
частью
твоего
прошлого
I'm
becoming
the
part
that
don't
last
Я
становлюсь
недолговечной
частью
I'm
losing
you
and
its
effortless
Я
теряю
тебя,
и
это
легко
Without
a
sound
we
lose
sight
of
the
ground
Без
звука
мы
теряем
из
виду
землю
In
the
throw
around
В
разбросе
Never
thought
that
you
wanted
to
bring
it
down
Никогда
не
думал,
что
ты
хочешь
это
сбить
I
won't
let
it
go
down
till
we
torch
it
ourselves
Я
не
позволю
этому
угаснуть,
пока
мы
не
подожжем
его
сами.
And
everyone
knows
I'm
in
И
все
знают,
что
я
в
деле
Over
my
head,
over
my
head
Над
моей
головой,
над
моей
головой
With
eight
seconds
left
in
overtime
За
восемь
секунд
до
конца
овертайма
She's
on
your
mind,
she's
on
your
mind
Она
в
твоих
мыслях,
она
в
твоих
мыслях
Everyone
knows
she's
on
your
mind
Все
знают,
что
она
у
тебя
на
уме
Everyone
knows
I'm
in
over
my
head
Все
знают,
что
я
в
тупике
I'm
in
over
my
head,
I'm
over
my...
Я
выше
головы,
я
выше
головы...
Everyone
knows
I'm
in
Все
знают,
что
я
в
деле
Over
my
head,
over
my
head
Над
моей
головой,
над
моей
головой
With
eight
seconds
left
in
overtime
За
восемь
секунд
до
конца
овертайма
She's
on
your
mind,
she's
on
your
mind
Она
в
твоих
мыслях,
она
в
твоих
мыслях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISAAC SLADE, JOSEPH KING
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.