The Friends of Natasha - אל תתפשטי לי - перевод текста песни на немецкий

אל תתפשטי לי - The Friends of Natashaперевод на немецкий




אל תתפשטי לי
Zieh dich nicht für mich aus
לוקח ושם בכיס, מחייך בנימוס
Ich nehme es und stecke es in die Tasche, lächle höflich
אני לא הייתי מכניס והוא איזה טיפוס
Ich hätte es nicht hineingesteckt, und er ist so ein Typ
הבנתי שזה אבוד וכבר עמדתי לצאת
Ich verstand, dass es verloren war und war schon dabei zu gehen
אבל מי כמוני או כמוך יודע שזה שקר ולא האמת
Aber wer wie ich oder wie du weiß, dass das eine Lüge ist und nicht die Wahrheit
רוצח בפנים קפואות מבטו מחושב וקר
Ein Mörder mit erstarrtem Gesicht, sein Blick berechnend und kalt
לא הייתי מעלה על הדעת והוא ממש מנוכר
Ich wäre nicht darauf gekommen, und er ist wirklich entfremdet
ראיתי גם כאן אבוד וכבר עמדתי לבכות
Ich sah, auch hier war es verloren, und ich war schon dabei zu weinen
אך מישהו אמר לי שאת כל הצער לא ניתן לשטוף בדמעות
Aber jemand sagte mir, dass man all den Kummer nicht mit Tränen wegspülen kann
אל תתפשטי לי כי הערב קצת קר
Zieh dich nicht für mich aus, denn der Abend ist etwas kalt
אל תתלבשי לי על מצפון ומוסר
Belaste mich nicht mit Gewissen und Moral
אנ′לא מרגיש טוב אני מרגיש מיותר כל כך
Ich fühle mich nicht gut, ich fühle mich so überflüssig
תני לי לגעת להכנס לך לגוף
Lass mich dich berühren, in deinen Körper eindringen
לברוח, ללכת לאיבוד
Um zu fliehen, mich zu verlieren
לדעת שלא הכל אבוד איתך
Um zu wissen, dass mit dir nicht alles verloren ist
אישה יפה ומטריפה עושה אותי חולה
Eine schöne und verrückt machende Frau macht mich krank
זה מתפשט כמו מגפה, בלהבה עולה
Es breitet sich aus wie eine Seuche, steigt in Flammen auf
ראיתי גם כאן אבוד וכבר עמדתי לגמור
Ich sah, auch hier war es verloren, und ich war schon dabei zu kommen
לא יכול איתה, לא יכול בלעדיה וכלום לא יעזור
Ich kann nicht mit ihr, kann nicht ohne sie, und nichts wird helfen
אל תתפשטי לי כי הערב קצת קר
Zieh dich nicht für mich aus, denn der Abend ist etwas kalt
אל תתלבשי לי על מצפון ומוסר
Belaste mich nicht mit Gewissen und Moral
אנ'לא מרגיש טוב אני מרגיש מיותר כל כך
Ich fühle mich nicht gut, ich fühle mich so überflüssig
תני לי לגעת להכנס לך לגוף
Lass mich dich berühren, in deinen Körper eindringen
לברוח, ללכת לאיבוד
Um zu fliehen, mich zu verlieren
לדעת שלא הכל אבוד איתך
Um zu wissen, dass mit dir nicht alles verloren ist
לוקח ושם בכיס מחייך בנימוס
Ich nehme es und stecke es in die Tasche, lächle höflich
אני לא הייתי מכניס, לא הייתי מכניס
Ich hätte es nicht hineingesteckt, ich hätte es nicht hineingesteckt
אל תתפשטי לי כי הערב קצת קר
Zieh dich nicht für mich aus, denn der Abend ist etwas kalt
אל תתלבשי לי על מצפון ומוסר
Belaste mich nicht mit Gewissen und Moral
אנ′לא מרגיש טוב אני מרגיש מיותר כל כך
Ich fühle mich nicht gut, ich fühle mich so überflüssig
תני לי לגעת להכנס לך לגוף
Lass mich dich berühren, in deinen Körper eindringen
לברוח, ללכת לאיבוד
Um zu fliehen, mich zu verlieren
לדעת שלא הכל אבוד איתך
Um zu wissen, dass mit dir nicht alles verloren ist
אל תתפשטי לי כי הערב קצת קר
Zieh dich nicht für mich aus, denn der Abend ist etwas kalt
אל תתלבשי לי על מצפון ומוסר
Belaste mich nicht mit Gewissen und Moral
אנ'לא מרגיש טוב, מרגיש מיותר כל כך
Ich fühle mich nicht gut, fühle mich so überflüssig
תני לי לגעת בך
Lass mich dich berühren





Авторы: Arkadi Duchin, Micha Shitrit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.