Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on
(Почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
And
punch
your
punching
bag?
(И
ударить
по
своей
боксерской
груше?)
Why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on
(Почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
And
punch
your
punching
bag?
(И
ударить
по
своей
боксерской
груше?)
Why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on
(Почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
And
punch
your
punching
bag?
(И
ударить
по
своей
боксерской
груше?)
Get
some
of
this
rage
out
you
have
deep
inside
of
you
Выплесните
немного
этой
ярости,
которая
у
вас
глубоко
внутри.
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
There
was
resentment
built
up
Накопилась
обида
Never
expressed
properly
Никогда
не
выражался
должным
образом
I
guess
you
could
say
that
it
got
the
same
Я
думаю,
вы
могли
бы
сказать,
что
все
получилось
так
же
As
everything
that
gets
between
you
and
me
Как
и
все,
что
встает
между
тобой
и
мной.
When
every
word
chokes
me
up
Когда
каждое
слово
меня
душит
Hard
to
express
what
you
mean
Трудно
выразить,
что
вы
имеете
в
виду
Everyone's
scared
of
putting
yourself
out
there
Все
боятся
выставить
себя
там
It's
the
only
way
to
get
free
Это
единственный
способ
освободиться
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
talk
about
true
love
Вы
говорите
о
настоящей
любви
Right
after
you
say
you
love
me
Сразу
после
того,
как
ты
сказал,
что
любишь
меня
You
say
it
doesn't
exist
Вы
говорите,
что
его
не
существует
You
never
knew
trust
Вы
никогда
не
знали
доверия
You
say
with
your
arms
around
me
Ты
говоришь,
обняв
меня
Like
it
isn't
obvious?
Как
это
не
очевидно
You
know
I
need
you
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужен
Surround
yourself
around
me
Окружи
себя
вокруг
меня
Like
I
can't
get
enough
Как
будто
я
не
могу
насытиться
You
seem
to
see
through
Вы,
кажется,
видите
сквозь
Whatever
it
is
about
me
Что
бы
это
ни
было
обо
мне
That's
trying
to
be
tough
Это
попытка
быть
жестким
Why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on
(Почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
And
punch
your
punching
bag?
(И
ударить
по
своей
боксерской
груше?)
Why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on
(Почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
And
punch
your
punching
bag?
(И
ударить
по
своей
боксерской
груше?)
Why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on
(Почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
And
punch
your
punching
bag?
(И
ударить
по
своей
боксерской
груше?)
Get
some
of
this
rage
out
you
have
deep
inside
of
you
Выплесните
немного
этой
ярости,
которая
у
вас
глубоко
внутри.
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
Вы
чувствуете
себя
лучше,
в
этом
суть
You
feel
better,
that's
the
point
(why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
You
feel
better,
that's
the
point
(and
punch
your
punching
bag?)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(и
ударишь
свою
боксерскую
грушу?)
You
feel
better,
that's
the
point
(why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on?)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
You
feel
better,
that's
the
point
(and
punch
your
punching
bag?)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(и
ударишь
свою
боксерскую
грушу?)
You
feel
better,
that's
the
point
(why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
You
feel
better,
that's
the
point
(why
don't
you
put
your
boxing
gloves
on)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(почему
бы
тебе
не
надеть
боксерские
перчатки)
You
feel
better,
that's
the
point
(get
some
of
this
rage
out
you
have)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(выплесни
часть
этой
ярости,
которая
у
тебя
есть)
You
feel
better,
that's
the
point
(deep
inside
of
you)
Ты
чувствуешь
себя
лучше,
вот
в
чем
дело
(глубоко
внутри
тебя).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Uychich, Brian Sella, Erik Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.