Текст и перевод песни The Front Bottoms - the hard way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the hard way
Трудным путем
We
crash,
it
starts
to
rain
Мы
разбиваемся,
начинается
дождь
Who's
ever
writing
my
story
wants
me
to
learn
the
hard
way
Тот,
кто
пишет
мою
историю,
хочет,
чтобы
я
учился
на
своих
ошибках
Don't
take
it
easy
on
the
character
Не
жалей
персонажа
I
am
the
character
Я
и
есть
этот
персонаж
Seven
hundred
fifty
thousand
miles
everyday
Семьсот
пятьдесят
тысяч
миль
каждый
день
If
I
was
a
robot
man
Если
бы
я
был
роботом
If
I
had
titanium
for
legs
Если
бы
у
меня
были
титановые
ноги
Don't
take
it
easy
on
the
animal
Не
жалей
животное
I
am
the
animal
Я
и
есть
это
животное
Rough
at
the
start
Тяжело
в
начале
I'm
not
perfect
Я
не
идеален
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части
Don't
seem
worth
it
anymore
Кажется,
больше
не
стоит
того
The
hard
way,
the
hard
way
Трудным
путем,
трудным
путем
We
are
all
going
the
hard
way
Мы
все
идем
трудным
путем
First
I
came
Сначала
я
пришел
Then
I
crashed
Потом
я
разбился
Try
to
see
it
from
my
perspective
Попробуй
взглянуть
на
это
с
моей
точки
зрения
Don't
take
it
easy
on
the
animals
Не
жалей
животных
I
am
the
animal
Я
и
есть
это
животное
Seven
hundred
fifty
thousand
miles
everyday
Семьсот
пятьдесят
тысяч
миль
каждый
день
If
I
was
a
robot
man
Если
бы
я
был
роботом
If
I
had
titanium
for
legs
Если
бы
у
меня
были
титановые
ноги
Don't
take
it
easy
on
the
animal
Не
жалей
животное
I
am
the
animal
Я
и
есть
это
животное
Rough
at
the
start
Тяжело
в
начале
I'm
not
perfect
Я
не
идеален
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части
Don't
seem
worth
it
anymore
Кажется,
больше
не
стоит
того
The
hard
way,
the
hard
way
Трудным
путем,
трудным
путем
We
are
all
going
the
hard
way
Мы
все
идем
трудным
путем
The
hard
way,
the
hard
way
Трудным
путем,
трудным
путем
I
had
found
myself
while
waiting
in
line
Я
нашел
себя,
стоя
в
очереди
I
know
it
helps
but
it's
not
gonna
fly
Я
знаю,
это
помогает,
но
это
не
сработает
I
know
it
hurts
and
I'm
not
gonna
lie
Я
знаю,
это
больно,
и
я
не
буду
лгать
It's
the
way
that
I
live
and
it
just
doesn't
feel
right
Так
я
живу,
и
это
просто
неправильно
I
had
found
myself
while
waiting
in
line
Я
нашел
себя,
стоя
в
очереди
I
know
it
hurts
but
I'm
not
gonna
cry
Я
знаю,
это
больно,
но
я
не
буду
плакать
I
try
to
explain
but
it's
getting
hard
Я
пытаюсь
объяснить,
но
это
становится
трудно
How
you
crashed
your
car
and
all
your
scars
got
scars
Как
ты
разбила
свою
машину,
и
все
твои
шрамы
покрылись
шрамами
Totally
useless
crooked
nail
Совершенно
бесполезный
кривой
ноготь
Never
again
like
I
was
born
to
fail
Больше
никогда,
как
будто
я
рожден,
чтобы
проиграть
Try
to
explain,
it's
getting
hard
Пытаюсь
объяснить,
это
становится
трудно
How
you
crashed
your
car
and
all
your
scars
got
scars
Как
ты
разбила
свою
машину,
и
все
твои
шрамы
покрылись
шрамами
How
your
scars
got
scars
Как
твои
шрамы
покрылись
шрамами
Rough
at
the
start
Тяжело
в
начале
I'm
not
perfect
Я
не
идеален
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части
It's
not
worth
it
Это
того
не
стоит
I
bet
our
vibrations
are
meeting
somewhere
Держу
пари,
наши
вибрации
где-то
встречаются
Out
there
in
the
air
Там,
в
воздухе
The
hard
way,
the
hard
way
Трудным
путем,
трудным
путем
We
are
all
going
the
hard
way
Мы
все
идем
трудным
путем
The
hard
way,
the
hard
way
Трудным
путем,
трудным
путем
We
are
all
going
the
hard
way
Мы
все
идем
трудным
путем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Uychich, Brian Sella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.