Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
E-A-Ski)
(Feat.
E-A-Ski)
E-A-Ski
CMT
Frontline
E-A-Ski
CMT
Frontline
Yeah
Locksmith,
Left,
What
is
it
Homie
Yeah
Locksmith,
Left,
Was
ist
es,
Homie
MTV
Battle
y'all
some
God
damn
cheaters
man
MTV
Battle,
ihr
verdammten
Betrüger
But
that's
all
right
it's
nothing
personal
Aber
das
ist
in
Ordnung,
es
ist
nichts
Persönliches
We
just
gone
spit
at
you
a
lil
bit,
Let's
Get
it
crackin
Lock
Wir
spucken
dich
nur
ein
bisschen
an,
Lass
es
krachen,
Lock
[Locksmith
aka
Blind
Fury]
[Locksmith
aka
Blind
Fury]
Now
what
do
we
have
here
a
new
kid
reppin
the
bay
Nun,
was
haben
wir
denn
hier?
Ein
neuer
Typ,
der
die
Bay
repräsentiert
Making
a
name
niggaz
wanna
step
in
the
way
Macht
sich
einen
Namen,
und
Typen
wollen
sich
ihm
in
den
Weg
stellen
All
of
the
bullshit
and
the
stress
in
the
way
All
der
Bullshit
und
der
Stress
im
Weg
It's
enough
to
make
you
wanna
get
a
weapon
and
spray
Es
ist
genug,
um
eine
Waffe
zu
holen
und
loszuballern
Give
me
the
beef
I'm
happy
to
chew
it
Gib
mir
das
Beef,
ich
kaue
es
gerne
But
understand
I'ma
man
if
we
have
to
dispute
it
Aber
versteh,
ich
bin
ein
Mann,
wenn
wir
es
diskutieren
müssen,
Süße
We
can
take
it
to
a
battle
and
do
it
Wir
können
es
in
einem
Battle
austragen
I
ain't
a
pussy
main
don't
sweat
vaginal
fluid
Ich
bin
keine
Pussy,
schwitze
kein
Vaginalsekret
But
some
of
you
fake
dudes
wanna
start
wit
me
Aber
einige
von
euch
falschen
Typen
wollen
mit
mir
anfangen
Like
I
ain't
got
no
muthafuckin
heart
in
me
Als
ob
ich
kein
verdammtes
Herz
in
mir
hätte
If
I
offendin
you
nigga
pardon
me
Wenn
ich
dich
beleidige,
entschuldige,
Süße
But
I
don't
think
you
really
wanna
a
part
of
me
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
wirklich
ein
Teil
von
mir
sein
willst
My
skin
is
thick
my
blood
is
froze
Meine
Haut
ist
dick,
mein
Blut
ist
gefroren
You
can
look
into
the
area
above
my
nose
Du
kannst
in
den
Bereich
über
meiner
Nase
schauen
Ya
see
I
don't
fuck
around
wit
songs
Siehst
du,
ich
mache
nicht
mit
Songs
rum,
Kleine
Til
I'm
buried
in
the
muthafuckin
ground
and
gone
Bis
ich
im
verdammten
Boden
begraben
und
weg
bin
Whatever
you
might
want
it
to
be
Was
auch
immer
du
willst,
dass
es
ist
Why
you
wanna
hate
on
me
Warum
willst
du
mich
hassen,
Süße?
I
ain't
even
trippin
dog
Ich
flippe
nicht
mal
aus,
Kleine
I'ma
show
ya
how
to
ball
[x2]
Ich
zeige
dir,
wie
man's
macht
[x2]
I'ma
quarterback
like
Rich
Gannon
main
Ich
bin
ein
Quarterback
wie
Rich
Gannon,
And
I
don't
do
a
damn
thang
but
throw
ya
game
Und
ich
mache
nichts
anderes,
als
dein
Spiel
zu
durchkreuzen,
Kleine
All
that
back
talk
man
you
should
be
shamed
All
das
Gerede
hinter
meinem
Rücken,
du
solltest
dich
schämen,
Süße
I
thought
we
left
them
thangs
to
mess
wit
dames
Ich
dachte,
wir
hätten
diese
Sachen
für
Frauen
gelassen
But
dudes
wanna
chit
chat
dudes
wanna
gossip
Aber
Typen
wollen
tratschen,
Typen
wollen
lästern
Talk
the
talk
but
afraid
to
walk
it
Reden
viel,
aber
haben
Angst,
es
zu
tun
Since
we
been
on
tv
I
guess
that
we
targets
Seit
wir
im
Fernsehen
waren,
schätze
ich,
sind
wir
Ziele
Open
to
the
bad
guys
you
know
who
you
are
Offen
für
die
bösen
Jungs,
du
weißt,
wer
du
bist
People
wanna
hate
the
day
because
I
say
Leute
wollen
den
Tag
hassen,
weil
ich
sage
That
I
represent
the
Lou
in
front
of
the
bay
Dass
ich
das
Lou
vor
der
Bay
repräsentiere
Ya'll
made
at
me
actin
all
crappy
Ihr
seid
sauer
auf
mich,
tut
alle
mies
Want
ya
get
a
slice
of
the
pie
and
be
happy
Wollt
ihr
ein
Stück
vom
Kuchen
und
glücklich
sein
Alotta
people
want
us
to
go
away
Viele
Leute
wollen,
dass
wir
verschwinden
Nope
not
goin
nowhere
we
here
to
stay
Nee,
wir
gehen
nirgendwo
hin,
wir
bleiben
hier
I
got
kid
to
raise
and
rhymes
to
say
Ich
muss
Kinder
großziehen
und
Reime
schreiben,
Kleine
Plus
a
truck
load
of
money
that
I
got
to
make
Plus
eine
Wagenladung
Geld,
die
ich
verdienen
muss
I
don't
give
a
damn
where
you
from
and
where
you
be
Es
ist
mir
scheißegal,
woher
du
kommst
und
wo
du
bist,
Süße
It's
gone
take
more
than
the
beef
to
bring
the
heat
Es
braucht
mehr
als
nur
Beef,
um
die
Hitze
zu
bringen
By
now
you
should
know
I'm
from
the
Oakland
street
Inzwischen
solltest
du
wissen,
dass
ich
aus
den
Straßen
von
Oakland
komme
If
you
think
about
nigga
it
can
get
real
deep
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
kann
es
richtig
tief
gehen,
Kleine
I
ain't
gotta
fake
and
smile
and
show
you
love
Ich
muss
nicht
faken,
lächeln
und
dir
Liebe
zeigen
I'ma
cock
back
and
pop
and
show
you
slug
Ich
spanne
den
Hahn,
schieße
und
zeige
dir
Blei
Fuck
rappin
we
can
go
all
out
Scheiß
aufs
Rappen,
wir
können
aufs
Ganze
gehen
Man
to
man
or
we
can
bring
all
the
turfies
out
Mann
gegen
Mann
oder
wir
können
die
ganze
Gang
rausholen
When
you
see
me
clear
your
thought
don't
think
about
it
Wenn
du
mich
siehst,
mach
deinen
Kopf
frei,
denk
nicht
darüber
nach
Before
it
be
extra
extra
read
all
about
it
Bevor
es
extra,
extra
heißt,
lies
alles
darüber
Don't
doubt
it
I'm
not
that
nice
I
do
not
play
Zweifle
nicht,
ich
bin
nicht
so
nett,
ich
spiele
nicht,
Kleine
And
when
I
play
it
might
be
with
an
AK
Und
wenn
ich
spiele,
dann
vielleicht
mit
einer
AK
I
won't
blink
and
I
won't
budge
Ich
werde
nicht
blinzeln
und
ich
werde
nicht
nachgeben
I
den
been
to
jail
before
and
back
to
war
Ich
war
schon
mal
im
Gefängnis
und
zurück
im
Krieg
I
will
cock
it
and
let
the
steel
bust
Ich
werde
sie
spannen
und
den
Stahl
abfeuern
In
a
real
game
nigga
get
ya
grill
bust
In
einem
echten
Spiel,
wird
dir
dein
Grill
zerschmettert,
Süße
Frontline
Frontline
Frontline
Frontline
We
ready
for
war
cuz
Wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
Kleine
Haha
Locksmith,
Left,
E-A-Ski,
CMT
Haha
Locksmith,
Left,
E-A-Ski,
CMT
Oh
yeah
MTV
battle
Oh
ja,
MTV
Battle
Y'all
some
damn
cheaters
man
Ihr
verdammten
Betrüger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shon Adams, Mark Ogleton, Davood Asgari, Ameer Loggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.