Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
for
now
you've
got
the
last
laugh
Ich
schätze,
fürs
Erste
hast
du
das
letzte
Lachen
I'm
sorry
if
I
seem
uninterested
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
uninteressiert
wirke
Or
I'm
not
listening,
or
I'm
indifferent
Oder
nicht
zuhöre,
oder
gleichgültig
bin
Truly
I
ain't
got
no
business
here
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
hier
nichts
zu
suchen
But
since
my
friends
are
here
Aber
da
meine
Freunde
hier
sind
I
just
came
to
kick
it
Kam
ich
nur
zum
Abhängen
But
really
I
would
rather
be
at
home
all
by
myself
Aber
eigentlich
wäre
ich
lieber
ganz
allein
zu
Hause
Not
in
this
room
with
people
who
don't
even
care
about
my
well
being
Nicht
in
diesem
Raum
mit
Leuten,
denen
mein
Wohlergehen
egal
ist
I
don't
dance,
don't
ask
Ich
tanze
nicht,
frag
nicht
I
don't
need
a
boyfriend
Ich
brauche
keinen
Freund
So
you
can
go
back,
please
enjoy
your
party
Also
kannst
du
zurückgehen,
genieß
bitte
deine
Party
I'll
be
here
Ich
werde
hier
sein
Somewhere
in
the
corner
under
clouds
of
marijuana
Irgendwo
in
der
Ecke
unter
Marihuana-Wolken
With
this
boy
who's
hollerin'
and
I
can
hardly
hear
Mit
diesem
Jungen,
der
brüllt,
und
ich
kann
kaum
hören
Over
this
music
I
don't
listen
to
Über
diese
Musik,
die
ich
nicht
höre
And
I
don't
wanna
get
with
you
Und
ich
will
nichts
von
dir
So
tell
my
friends
that
I'll
be
over
here
Also
sag
meinen
Freunden,
dass
ich
hier
drüben
sein
werde
Oh
oh
oh
here,
oh
oh
oh
here
Oh
oh
oh
hier,
oh
oh
oh
hier
Oh
oh
oh
I
asked
myself,
"What
am
I
doin'
here?"
Oh
oh
oh
ich
fragte
mich:
"Was
mache
ich
hier?"
Oh
oh
oh
here,
oh
oh
oh
here
Oh
oh
oh
hier,
oh
oh
oh
hier
And
I
can't
wait
'til
we
can
break
up
out
of
here
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
hier
abhauen
können
Excuse
me
if
I
seem
a
little
unimpressed
with
this
Entschuldige,
wenn
ich
davon
ein
wenig
unbeeindruckt
wirke
An
antisocial
pessimist
Eine
antisoziale
Pessimistin
But
usually
I
don't
mess
with
this
Aber
normalerweise
mache
ich
sowas
nicht
mit
And
I
know
you
mean
only
the
best
and
your
Und
ich
weiß,
du
meinst
es
nur
gut
und
deine
Intentions
aren't
to
bother
me,
but
honestly
I'd
rather
be
Absichten
sind
nicht,
mich
zu
stören,
aber
ehrlich
gesagt
wäre
ich
lieber
Somewhere
with
my
people,
we
can
kick
it
and
just
listen
to
Irgendwo
mit
meinen
Leuten,
wir
können
abhängen
und
einfach
Some
music
with
a
message
(Like
we
usually
do)
Musik
mit
einer
Botschaft
hören
(Wie
wir
es
normalerweise
tun)
And
we'll
discuss
our
big
dreams,
how
we
plan
to
take
over
the
planet
Und
wir
werden
unsere
großen
Träume
besprechen,
wie
wir
planen,
den
Planeten
zu
übernehmen
So
pardon
my
manners
Also
entschuldige
meine
Manieren
I
hope
you'll
understand
that
I'll
be
here
Ich
hoffe,
du
wirst
verstehen,
dass
ich
hier
sein
werde
Not
there
in
the
kitchen
Nicht
dort
in
der
Küche
With
the
girl
who's
always
gossipin'
about
her
friends
Bei
dem
Mädchen,
das
immer
über
ihre
Freunde
lästert
Oh
tell
them
I'll
be
here
Oh
sag
ihnen,
ich
werde
hier
sein
Right
next
to
the
boy
who's
throwin'
up
Direkt
neben
dem
Jungen,
der
sich
übergibt
'Cause
he
can't
take
what's
in
his
cup
no
more
Weil
er
nicht
mehr
verträgt,
was
in
seinem
Becher
ist
Oh
God
why
am
I
here?
Oh
Gott,
warum
bin
ich
hier?
Oh
oh
oh
here,
oh
oh
oh
here
Oh
oh
oh
hier,
oh
oh
oh
hier
Oh
oh
oh
I
asked
myself,
"What
am
I
doin'
here?"
Oh
oh
oh
ich
fragte
mich:
"Was
mache
ich
hier?"
Oh
oh
oh
here,
oh
oh
oh
here
Oh
oh
oh
hier,
oh
oh
oh
hier
And
I
can't
wait
'til
we
can
break
up
out
of
here
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
hier
abhauen
können
Hours
later
congregatin'
next
to
the
refrigerator
Stunden
später
versammelt
neben
dem
Kühlschrank
Some
girl's
talkin'
'bout
a
hater,
she
ain't
got
none
Irgendein
Mädchen
redet
über
einen
Hater,
sie
hat
keinen
How
did
it
ever
come
to
this?
Wie
konnte
es
nur
soweit
kommen?
I
should've
never
come
to
this
Ich
hätte
niemals
hierher
kommen
sollen
So
holla
at
me,
I'll
be
in
the
car
when
you're
done
Also
gib
Bescheid,
ich
bin
im
Auto,
wenn
du
fertig
bist
I'm
stand-offish,
don't
want
what
you're
offerin'
Ich
bin
distanziert,
will
nicht,
was
du
anbietest
And
I'm
done
talkin',
awfully
sad
it
had
to
be
that
way
Und
ich
bin
fertig
mit
Reden,
furchtbar
traurig,
dass
es
so
sein
musste
So
tell
my
people
when
they're
ready
that
I'm
ready
Also
sag
meinen
Leuten,
wenn
sie
bereit
sind,
dass
ich
bereit
bin
And
I'm
standin'
by
the
TV
with
my
beanie
low
Und
ich
stehe
beim
Fernseher
mit
tief
sitzender
Mütze
Yo,
I'll
be
over
here
Yo,
ich
bin
hier
drüben
Oh
oh
oh
here,
oh
oh
oh
here
Oh
oh
oh
hier,
oh
oh
oh
hier
Oh
oh
oh
I
asked
myself,
"What
am
I
doin'
here?"
Oh
oh
oh
ich
fragte
mich:
"Was
mache
ich
hier?"
Oh
oh
oh
here,
oh
oh
oh
here
Oh
oh
oh
hier,
oh
oh
oh
hier
And
I
can't
wait
'til
we
can
break
up
out
of
here
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
hier
abhauen
können
(Oh
oh,
oh
oh)
(Oh
oh,
oh
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Wansel, Coleridge Tillman, Terence Po Lun Lam, Isaac Hayes, Samuel Gerongco, Robert Gerongco, Warren Felder, Alessia Caracciolo
Альбом
Here
дата релиза
13-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.