Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Love You (Everytime) [Live]
Ich werde dich lieben (Jedes Mal) [Live]
Every
time
I
hear
a
sweet
bird
singing
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
süßen
Vogel
singen
höre,
I
think
of
you
and
I,
my
love
denke
ich
an
dich
und
mich,
meine
Liebe,
I
think
of
you
and
I
denke
ich
an
dich
und
mich.
And
when
I
hear
the
bells
a-ringing
Und
wenn
ich
die
Glocken
läuten
höre,
I
hang
my
head
and
cry,
my
love
lasse
ich
meinen
Kopf
hängen
und
weine,
meine
Liebe,
I
hang
my
head
and
cry
lasse
ich
meinen
Kopf
hängen
und
weine.
I
will
love
you
Ich
werde
dich
lieben,
I
will
love
you
ich
werde
dich
lieben,
When
we
are
gone
wenn
wir
gegangen
sind.
I
will
love
you
Ich
werde
dich
lieben,
I
will
love
you
ich
werde
dich
lieben,
When
we
are
gone
wenn
wir
gegangen
sind.
Every
time
I
hear
the
soft
harp
singing
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
sanfte
Harfe
spielen
höre,
My
heart
jumps
in
my
breast,
my
love
hüpft
mein
Herz
in
meiner
Brust,
meine
Liebe,
My
heart
jumps
in
my
breast
hüpft
mein
Herz
in
meiner
Brust.
And
until
I
hear
your
footsteps
coming
Und
bis
ich
deine
Schritte
kommen
höre,
This
heart
can
know
no
rest,
my
love
kann
dieses
Herz
keine
Ruhe
finden,
meine
Liebe,
This
heart
can
know
no
rest
kann
dieses
Herz
keine
Ruhe
finden.
I
will
love
you
Ich
werde
dich
lieben,
I
will
love
you
ich
werde
dich
lieben,
When
we
are
gone
wenn
wir
gegangen
sind.
I
will
love
you
Ich
werde
dich
lieben,
I
will
love
you
ich
werde
dich
lieben,
When
we
are
gone
wenn
wir
gegangen
sind.
(Banjo
interlude)
(Banjo-Zwischenspiel)
I
will
love
you
Ich
werde
dich
lieben,
I
will
love
you
ich
werde
dich
lieben,
When
we
are
gone
wenn
wir
gegangen
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Richard Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.