The Fureys - The Red Rose Café - перевод текста песни на немецкий

The Red Rose Café - The Fureysперевод на немецкий




The Red Rose Café
Das Red Rose Café
They come from the farms and the factories too
Sie kommen von den Bauernhöfen und auch aus den Fabriken
And they all soon forget who they are
Und sie alle vergessen bald, wer sie sind
The cares of today are soon washed away
Die Sorgen von heute sind bald weggespült
As they sit at a stool by the bar
Während sie an einem Hocker an der Bar sitzen
The girl with green eyes in the Rolling Stones shirt
Das Mädchen mit grünen Augen im Rolling Stones T-Shirt
Doesn't look like she works on the land
Sieht nicht so aus, als ob sie auf dem Land arbeitet
The man at the end, he's a very good friend
Der Mann am Ende, er ist ein sehr guter Freund
Of a man who sells cars second hand
Eines Mannes, der Gebrauchtwagen verkauft
Down at the Red Rose Cafe in the Harbor
Unten im Red Rose Café im Hafen
There by the port just outside Amsterdam
Dort am Hafen, gleich außerhalb von Amsterdam
Everyone shares in the songs and the laughter
Alle teilen die Lieder und das Gelächter
Everyone there is so happy to be there
Alle dort sind so glücklich, da zu sein
The salesmen relax with a few pints of beer
Die Verkäufer entspannen sich bei ein paar Pints Bier
As they try not to speak about trade
Während sie versuchen, nicht über Geschäfte zu sprechen
The poet won't write any verses tonight
Der Dichter wird heute Abend keine Verse schreiben
He may sing a sweet serenade
Er singt vielleicht eine süße Serenade
So pull up a chair and forget about life
Also nehmt euch einen Stuhl und vergesst das Leben
It's a good thing to do now and then
Es ist gut, das ab und zu zu tun
And if you like it here I have an idea
Und wenn es euch hier gefällt, habe ich eine Idee
Tomorrow let's all meet again
Morgen treffen wir uns alle wieder
Down at the Red Rose Cafe in the Harbor
Unten im Red Rose Café im Hafen
There by the port just outside Amsterdam
Dort am Hafen, gleich außerhalb von Amsterdam
Everyone shares in the songs and the laughter
Alle teilen die Lieder und das Gelächter
Everyone there is so happy to be there
Alle dort sind so glücklich, da zu sein
The salesmen relax with a few pints of beer
Die Verkäufer entspannen sich bei ein paar Pints Bier
As they try not to speak about trade
Während sie versuchen, nicht über Geschäfte zu sprechen
The poet won't write any verses tonight
Der Dichter wird heute Abend keine Verse schreiben
He may sing a sweet serenade
Er singt vielleicht eine süße Serenade
So pull up a chair and forget about life
Also nehmt euch einen Stuhl und vergesst das Leben
It's a good thing to do now and then
Es ist gut, das ab und zu zu tun
And if you like it here I have an idea
Und wenn es euch hier gefällt, habe ich eine Idee
Tomorrow let's all meet again
Morgen treffen wir uns alle wieder





Авторы: Pierre Petrus A L Kartner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.