Текст и перевод песни The Furious Five feat. Grandmaster Melle Mel - World War III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World War III
Третья мировая война
Life
is
a
Game
of
Business
Жизнь
— это
игра
в
бизнес,
And
in
the
end
we
sight
(swear
to
god)
и
в
конце
мы
клянёмся
(клянусь
богом),
The
new
and
old
are
bought
and
sold
новое
и
старое
покупается
и
продаётся,
And
everybody
thinks
they're
right
и
все
думают,
что
они
правы.
War
is
a
game
of
business
Война
— это
игра
в
бизнес,
A
game
we
shouldn't
play
(swear
to
god)
в
которую
мы
не
должны
играть
(клянусь
богом),
Cause
men
with
guns
killed
all
our
sons
потому
что
люди
с
оружием
убили
всех
наших
сыновей,
They
blew
us
all
away
они
всех
нас
уничтожили.
They
Called
it
Они
назвали
это
World
(Paranoina!)
Третьей
мировой
(Паранойя!),
War
(it's
Almost
Over)
войной
(она
почти
закончилась),
3 (Cause
Nobody
Hears
what
the
People
Say)
3 (потому
что
никто
не
слышит,
что
говорят
люди).
Realistcally
the
Bombs
are
ready
Реалистично,
бомбы
готовы,
Technically,
Nuclear
by
name
технически,
ядерные
по
названию,
Capability
of
total
Destruction
способные
к
полному
разрушению,
Radioactive
death
and
flame
радиоактивной
смерти
и
пламени.
There
is
talk
of
a
firey
doom
Говорят
об
огненной
гибели,
Prophesied
since
the
dawn
of
time
предсказанной
с
начала
времён,
In
a
world
of
bloodshed,
mass
confusion
в
мире
кровопролития,
массовой
смуты,
Killer
diseases,
Pollution
and
Crime
смертельных
болезней,
загрязнения
и
преступности.
Man
is
in
Conflict
with
nature
Человек
находится
в
конфликте
с
природой,
And
that
is
why
there's
so
much
sin
и
поэтому
так
много
греха.
Mother
nature's
delicate
balance
will
fix
it
so
nobody
wins
Хрупкий
баланс
Матери-природы
всё
исправит,
так
что
никто
не
победит.
In
World
(Catastrofic)
В
Третьей
мировой
(Катастрофической)
War
(Reaganomic)
войне
(Рейганомической)
3 (and
nobody
hears
what
the
people
say)
3 (и
никто
не
слышит,
что
говорят
люди).
World
(it's
Atomic)
Мировой
(Атомной)
War
(catastrofic)
войне
(катастрофической)
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
A
thousand
miles
away
from
home
В
тысяче
миль
от
дома
A
mortally
wounded
soldier
dies
смертельно
раненый
солдат
умирает,
And
on
the
blood
stained
battlefield
и
на
залитом
кровью
поле
битвы
His
life
flashes
before
his
eyes
его
жизнь
проносится
перед
его
глазами.
Before
he
dies
the
man
saw
jesus
Перед
смертью
мужчина
увидел
Иисуса,
And
jesus
christ
took
his
hand
и
Иисус
Христос
взял
его
за
руку,
And
on
the
soldier's
dying
breath
и
на
последнем
вздохе
солдата
The
good
lord
took
him
to
the
promised
land
Господь
забрал
его
в
землю
обетованную.
Cause
there's.
No
(people
living)
Потому
что
больше
нет
(живых
людей),
More
(People
Dying)
больше
(умирающих
людей),
Pain
(Everybody
Disappeared)
боли
(все
исчезли).
Breakdown,
Pain
Разруха,
боль.
1984,
See
the
world
at
war
1984,
смотри
на
мир
в
состоянии
войны,
Your
darkest
fears
of
reality
are
knockin'
down
your
door
твои
самые
темные
страхи
реальности
стучатся
в
твою
дверь.
Drones
and
mutations,
Clones
and
deviations
Дроны
и
мутации,
клоны
и
отклонения,
And
there's
no
one
that
can
escape
the
nuclear
revelation
и
никто
не
может
избежать
ядерного
откровения.
The
silver
moon,
the
midnight
stars,
jupiter
collides
with
mars
серебряная
луна,
полуночные
звёзды,
Юпитер
сталкивается
с
Марсом,
And
out
of
the
darkness
spirits
roar
и
из
тьмы
ревут
духи,
To
cast
revenge
on
the
earth
once
more
чтобы
снова
отомстить
земле.
The
leaders
of
the
world
are
hypnotized
Мировые
лидеры
загипнотизированы
By
wizards,
dark
and
in
disguise
волшебниками,
темными
и
замаскированными,
Brought
to
earth
by
an
evil
hand
приведенными
на
землю
злой
рукой,
To
devour
souls
in
a
brand
new
land
чтобы
пожирать
души
в
новой
земле.
They
let
the
leader
think
that
war
brings
peace
Они
позволяют
лидеру
думать,
что
война
приносит
мир,
And
out
come
the
one
with
the
mark
of
the
beast
и
появляется
тот,
у
кого
знак
зверя.
There's
evil
behind
closed
doors
За
закрытыми
дверями
скрывается
зло
In
the
year
of
1984
в
1984
году.
Long
ago
and
all
too
soon
Давным-давно
и
слишком
скоро
2 different
wars
fought
on
the
moon
две
разные
войны
велись
на
Луне.
One
put
(creators?)
on
it
first
Одна
сначала
высадила
на
неё
(создателей?),
Then
we
blew
futher
in
the
universe
затем
мы
улетели
дальше
во
вселенную.
Both
of
these
were
nuclear
wars
Обе
эти
войны
были
ядерными,
Breaking
universal
laws
нарушая
вселенские
законы.
Then
falling
stars
and
meteorites
Затем
падающие
звёзды
и
метеориты
Dropped
to
earth
by
day
and
night
падали
на
землю
днём
и
ночью.
Twisters,
earthquakes,
hurricanes
Смерчи,
землетрясения,
ураганы,
Volcanos,
drops
and
torrential
rain
вулканы,
ливни
и
проливные
дожди.
Then
one
day,
the
UFO's
Потом
однажды
НЛО
Came
to
see
the
whole
world
explode
прилетели
посмотреть,
как
взорвется
весь
мир.
We
will
pay
the
ultimate
price
Мы
заплатим
самую
высокую
цену,
And
a
lesson
is
to
be
learned
и
урок
будет
усвоен,
When
we
play
with
nuclear
fire
когда
мы
играем
с
ядерным
огнём,
Everybody's
gonna
get
burned
все
сгорят.
Pain!
Pain!
(so
let
the
music
play
on)
Боль!
Боль!
(так
пусть
музыка
играет
дальше).
Between
the
boundaries
of
time
and
space
Между
границами
времени
и
пространства
Was
the
planet
earth
and
the
human
race
были
планета
Земля
и
человеческая
раса.
A
world
alive
and
centuries
old
Живой
мир,
вековой,
With
veins
of
diamonds,
silver
and
gold
с
прожилками
алмазов,
серебра
и
золота.
Snow
capped
mountains
over
looked
the
land
Заснеженные
горы
возвышались
над
землей,
And
the
deep
blue
sea
made
love
with
the
sand
а
глубокое
синее
море
занималось
любовью
с
песком.
Full
grown
strands
of
evergreen
hair
Взрослые
пряди
вечнозеленых
волос
Kissed
the
sky
with
a
breath
of
air
целовали
небо
дыханием
воздуха.
Where
exotic
fish
once
swam
in
the
sea
Где
экзотические
рыбы
когда-то
плавали
в
море,
And
the
eagles
soared
in
the
sky
so
free
а
орлы
парили
в
небе
так
свободно.
But
the
foolish
clan
that
walked
the
land
Но
глупый
клан,
который
ходил
по
земле,
Was
the
creature,
that
they
called
man
был
существом,
которое
они
называли
человеком.
They're
cannibalistic,
paranoid
fools
Они
каннибалистические,
параноидальные
дураки,
Tricking
each
other
with
games
and
rules
обманывающие
друг
друга
играми
и
правилами,
Training
their
men
to
kill
and
fight
обучающие
своих
людей
убивать
и
сражаться,
Moving
and
stearing
their
mechanized
might
двигая
и
управляя
своей
механизированной
мощью.
Only
thought
that
man
had
in
mind
Единственная
мысль,
которая
была
у
человека
в
голове,
Was
to
conquer
the
world
and
the
rest
of
mankind
— это
покорить
мир
и
остальное
человечество.
And
with
the
thought
that
they
were
right
И
с
мыслью,
что
они
правы,
They
gave
you
permission
to
take
a
man's
life
они
дали
тебе
разрешение
отнять
жизнь
человека.
The
ones
you
killed
fought
just
as
hard
Те,
кого
ты
убил,
сражались
так
же
упорно,
Then
you
even
had
the
nerve
to
pray
to
god
потом
у
тебя
даже
хватило
наглости
молиться
Богу.
But
god
don't
wanna
hear
all
your
mess
Но
Бог
не
хочет
слышать
весь
твой
бред,
When
you
ain't
the
one
that
he
laid
to
rest
когда
ты
не
тот,
кого
он
упокоил.
The
devil's
children
with
no
disgrace
Дети
дьявола
без
стыда
Crushed
and
killed
the
human
race
раздавили
и
уничтожили
человеческую
расу,
While
they
got
rich
off
the
games
and
war
пока
они
богатели
на
играх
и
войне.
What
in
the
hell
were
you
fighting
for
За
что,
чёрт
возьми,
ты
сражался?
A
silly
ass
metal,
a
stupid
parade
За
глупый
металл,
за
тупой
парад,
For
all
those
innocent
people
you
slaid
за
всех
тех
невинных
людей,
которых
ты
убил.
And
after
that,
you
couldn't
even
get
a
job
А
после
этого
ты
даже
не
мог
найти
работу,
Cause
fighting
that
war
made
you
a
slob
потому
что
участие
в
этой
войне
сделало
тебя
неудачником.
A
seargeant
and
major,
a
corporal,
Lieutenant
Сержант
и
майор,
капрал,
лейтенант
—
Titles
and
positions
were
all
invented
звания
и
должности
были
все
выдуманы.
You,
and
me,
and
all
this
mess
Ты,
и
я,
и
весь
этот
беспорядок
—
Are
just
a
bunch
of
pieces
in
a
game
of
chess
мы
всего
лишь
кучка
фигур
в
игре
в
шахматы.
It's
all
the
same,
a
third
world
war
Всё
то
же
самое,
третья
мировая
война,
A
blood
thirsty
massacre
just
like
before
кровожадная
бойня,
как
и
прежде.
It's
genocide,
three
billion
tears
Это
геноцид,
три
миллиарда
слёз,
Feeding
on
a
war
every
twenty
years
питающихся
войной
каждые
двадцать
лет.
Then
one
day
we
heard
the
sound
Потом
однажды
мы
услышали
звук
Of
the
whole
damn
world
tumbling
down
того,
как
весь
чёртов
мир
рушится.
Just
one
big
boom,
and
what
do
you
know
Всего
один
большой
взрыв,
и
что
ты
знаешь
—
The
world
is
a
ghetto,
high
and
low
мир
— это
гетто,
сверху
донизу.
Crumbling
buildings
all
around
Разрушающиеся
здания
вокруг,
Man's
creation
burned
to
the
ground
творения
человека
сгорели
дотла.
Chaos,
panic,
fear
and
pain
Хаос,
паника,
страх
и
боль,
Days
of
radioactive
rain
дни
радиоактивного
дождя.
Grotesque
figures
burned
alive
Гротескные
фигуры,
сгоревшие
заживо,
Miraculously
seem
to
survive
чудесным
образом,
кажется,
выживают.
Everything
of
reality
is
the
science
fiction
on
TV
Вся
реальность
— это
научная
фантастика
по
телевизору.
Mutant
dog
and
sabertoothed
rats
Мутантные
собаки
и
саблезубые
крысы
Eat
men
with
guns
and
baseball
bats
едят
людей
с
оружием
и
бейсбольными
битами.
The
dead
won't
die,
the
(rudie?)
won't
cry
Мертвые
не
умирают,
(грубые?)
не
плачут,
And
everybody's
asking
the
question
"why"
и
все
задаются
вопросом
«почему».
Until
swarms
of
millions
walk
from
the
city
Пока
миллионы
не
уйдут
из
города,
And
thousands
more
went
underground
below
а
тысячи
других
не
уйдут
в
подполье,
With
their
head
held
down
in
their
own
pity
с
опущенной
головой,
в
собственной
жалости,
Wondering
where,
they
do
not
know
задаваясь
вопросом,
куда,
они
не
знают.
Cause
in
this
game
we
had
a
chance
Потому
что
в
этой
игре
у
нас
был
шанс,
But
we
blew
it
for
cheap
thrills
and
romance
но
мы
упустили
его
ради
дешёвых
острых
ощущений
и
романтики.
Maybe
one
day
we'll
get
another
play
Может
быть,
однажды
мы
получим
другую
игру,
But
until
then
remember
what
i
say
но
до
тех
пор
помни,
что
я
говорю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Glover, Furious Five
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.