Текст и перевод песни The Futureheads - Animus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
can
you
get
things
done?
Скажи
мне,
ты
можешь
доводить
дела
до
конца?
Tell
me,
can
you
be
productive?
Скажи
мне,
ты
можешь
быть
продуктивной?
Can
you
be
the
one
Можешь
ли
ты
быть
той,
Who
can
get
things
done?
Кто
может
доводить
дела
до
конца?
Or
is
your
life
a
pity?
Или
твоя
жизнь
— жалкое
зрелище?
'Cause
you
have
lost
your
energy
Потому
что
ты
растеряла
всю
свою
энергию.
Maybe
you
could
get
things
done
Может
быть,
ты
могла
бы
доводить
дела
до
конца.
Maybe
you
could
be
productive
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
продуктивной.
Maybe
you
could
be
the
one
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
той,
Who
can
get
things
done
Кто
может
доводить
дела
до
конца.
Or
is
your
life
a
struggle?
Или
твоя
жизнь
— сплошная
борьба?
Did
something
burst
your
bubble?
Что-то
лопнуло
твой
пузырь?
Oh
tell
me,
have
you
lost
your
way?
О,
скажи
мне,
ты
сбилась
с
пути?
Tell
me,
have
you
lost
your
way?
Скажи
мне,
ты
сбилась
с
пути?
Is
every
day
the
same?
Каждый
день
одинаков?
Like
every
day
means
nothing
Как
будто
каждый
день
ничего
не
значит.
Or
shall
we
tell
you
how
to
get
things
done?
Или
сказать
тебе,
как
доводить
дела
до
конца?
Tell
you
how
to
be
productive
Сказать
тебе,
как
быть
продуктивной,
How
to
be
the
one
Как
быть
той,
Who
can
get
things
done
Кто
может
доводить
дела
до
конца.
Or
is
your
life
a
pity?
Или
твоя
жизнь
— жалкое
зрелище?
'Cause
you
can't
find
your
energy
Потому
что
ты
не
можешь
найти
свою
энергию.
Can
you
remember
how
to
get
things
done?
Ты
помнишь,
как
доводить
дела
до
конца?
Or
maybe
you
can
start
tomorrow
and
become
the
one
Или,
может
быть,
ты
можешь
начать
завтра
и
стать
той,
Who
can
get
things
done
Кто
может
доводить
дела
до
конца.
Life
in
the
bubble
Жизнь
в
пузыре.
It's
nice
in
the
bubble
Хорошо
в
пузыре.
Is
your
life
a
fantasy?
Твоя
жизнь
— фантазия?
Of
everything
that
you
can't
be?
Обо
всем,
чем
ты
не
можешь
быть?
Maybe
you
could
get
things
done
Может
быть,
ты
могла
бы
доводить
дела
до
конца.
Maybe
you
could
be
productive
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
продуктивной.
You
could
be
the
one
Ты
могла
бы
быть
той,
Who
can
get
things
done
Кто
может
доводить
дела
до
конца.
Life
in
the
bubble
Жизнь
в
пузыре.
It's
nice
in
the
bubble
Хорошо
в
пузыре.
I
can't
complain
when
I'm
in
the
bubble
Я
не
могу
жаловаться,
когда
я
в
пузыре.
What
if
I
want
to
complain?
Что,
если
я
хочу
жаловаться?
What
if
every
day
is
the
same
and
I
want
to
complain
Что,
если
каждый
день
одинаков,
и
я
хочу
жаловаться?
I
want
to
complain
Я
хочу
жаловаться.
Only
movement
can
set
you
free
Только
движение
может
освободить
тебя
From
this
lonely
cerenomy
От
этой
одинокой
церемонии.
Maybe
you
could
get
things
done
Может
быть,
ты
могла
бы
доводить
дела
до
конца.
Maybe
you
could
be
productive
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
продуктивной.
You
could
be
the
one
Ты
могла
бы
быть
той,
Who
can
get
things
done
Кто
может
доводить
дела
до
конца.
Maybe
you
could
get
things
done
Может
быть,
ты
могла
бы
доводить
дела
до
конца.
Maybe
you
could
be
productive
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
продуктивной.
You
could
be
the
one
Ты
могла
бы
быть
той,
Who
can
get
things
done
Кто
может
доводить
дела
до
конца.
Get
things
done
Доводить
дела
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Hyde, David Craig, David Hyde, Ross Millard
Альбом
Powers
дата релиза
30-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.