Текст и перевод песни The Futureheads - Robot (A Capella Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robot (A Capella Version)
Робот (Акапельная Версия)
I
am
a
robot,
living
like
a
robot,
talk
like
a
robot,
in
the
habititting
way
Я
робот,
живу
как
робот,
говорю
как
робот,
привычным
образом.
Look
up
to
the
sky
(robot),
you
can
trample
ove
me
(robot)
Посмотри
в
небо
(робот),
ты
можешь
топтать
меня
(робот),
Do
anything
you
do,
now
the
ground
has
gone
Делай,
что
хочешь,
ведь
земли
под
ногами
больше
нет.
I
am
a
robot,
living
like
a
robot,
talk
like
a
robot,
in
the
habititting
way
Я
робот,
живу
как
робот,
говорю
как
робот,
привычным
образом.
In
the
future
we
all
die
(robot),
machines
will
last
forever
(robot)
В
будущем
мы
все
умрём
(робот),
машины
будут
жить
вечно
(робот),
Metal
things
just
turn
to
rust,
when
you're
a
robot
Железки
просто
превращаются
в
ржавчину,
когда
ты
робот.
I
am
a
robot,
living
like
a
robot,
talk
like
a
robot,
in
the
habititting
way
Я
робот,
живу
как
робот,
говорю
как
робот,
привычным
образом.
The
best
thing
is
our
life
span
(i
don't
mind)
Самое
лучшее
- это
продолжительность
нашей
жизни
(меня
не
волнует),
We
last
nigh
on
hundred
years
(i
don't
mind)
Мы
живем
почти
сто
лет
(меня
не
волнует),
If
that
mean's
we'll
be
together
i
don't
mind
Если
это
значит,
что
мы
будем
вместе,
меня
не
волнует,
I
have
no
mind,
i
have
no
mind
У
меня
нет
разума,
у
меня
нет
разума.
Im
programmed
to
follow
you
(robot),
do
exactly
as
you
do
(robot)
Я
запрограммирован
следовать
за
тобой
(робот),
делать
то
же,
что
и
ты
(робот),
Now
my
nervous
system's
blue,
i
feel
fine
Теперь
моя
нервная
система
синяя,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I
am
a
robot,
living
like
a
robot,
talk
like
a
robot,
in
the
habititting
way
Я
робот,
живу
как
робот,
говорю
как
робот,
привычным
образом.
The
best
thing
is
our
life
span
(i
don't
mind)
Самое
лучшее
- это
продолжительность
нашей
жизни
(меня
не
волнует),
We
last
nigh
on
hundred
years
(i
don't
mind)
Мы
живем
почти
сто
лет
(меня
не
волнует),
If
that
mean's
we'll
be
together
i
dont
mind
(i
have
no
mind)
Если
это
значит,
что
мы
будем
вместе,
меня
не
волнует
(у
меня
нет
разума),
The
best
things
last
a
life
time
(i
have
no
mind)
Лучшее
длится
всю
жизнь
(у
меня
нет
разума),
When
you
age
i
will
not
change
(i
have
no
mind)
Когда
ты
состаришься,
я
не
изменюсь
(у
меня
нет
разума),
I
think
i'll
be
around
forever
if
you
dont
mind
Думаю,
я
буду
рядом
всегда,
если
ты
не
против.
I
have
no
mind,
why
don't
(i
have
no
mind)
(robot)
У
меня
нет
разума,
почему
бы
и
нет
(у
меня
нет
разума)
(робот),
I
have
no
mind,
why
don't
(i
have
no
mind)
(robot)
У
меня
нет
разума,
почему
бы
и
нет
(у
меня
нет
разума)
(робот),
I
have
no
mind,
why
don't
(i
have
no
mind)
(robot)
У
меня
нет
разума,
почему
бы
и
нет
(у
меня
нет
разума)
(робот),
I
have
no
mind,
why
don't
(i
have
no
mind)
У
меня
нет
разума,
почему
бы
и
нет
(у
меня
нет
разума).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Hyde, Ross Millard, David Craig
Альбом
Rant
дата релиза
02-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.