The Fuzztones - Epilogue - перевод текста песни на русский

Epilogue - The Fuzztonesперевод на русский




Epilogue
Эпилог
We started out in 1980
Мы начали в 1980 году,
But my band before that, Tina Peel, started out in 1976
но моя предыдущая группа, Tina Peel, образовалась в 1976.
And we were quite a bit different from The Fuzztones
И мы довольно сильно отличались от The Fuzztones,
But we were '60s oriented as well
но мы тоже были ориентированы на 60-е.
And doing a lot of stuff that was pretty obscure
И играли много довольно малоизвестных вещей,
But we did a lot of originals as well
но также и много своего материала.
But the thing was, I was trying to turn people on to a form of music
Дело в том, что я пытался познакомить людей с определенным музыкальным стилем.
And in The Fuzztones, it's really imprtant to point out
И, говоря о The Fuzztones, очень важно отметить,
That the music that we base our sound on is a music that now, in a hindsight, is called garage
что музыка, на которой мы основываем наше звучание, сейчас, оглядываясь назад, называется гаражным роком.
In 1966 it was not called garage, there was no such term
В 1966 году её так не называли, такого термина не существовало.
You heard this kind of music on the radio along with everything else, it was called Top 40
Эту музыку можно было услышать по радио наряду со всем остальным, это называлось «Топ-40».
The Blues Magoos, The Electric Prunes, The Seeds were in rotation on Top 40 radio
The Blues Magoos, The Electric Prunes, The Seeds были в ротации на «Топ-40» радио.
But what I have to point out is, this sort of music only exsisted for one year, 1966
Но что я должен подчеркнуть, так это то, что такая музыка существовала только один год, 1966.
So, even if The Fuzztones never wrote a song in their whole career
Поэтому, даже если бы The Fuzztones не написали ни одной песни за всю свою карьеру,
I believe we should still be reveared because of what else we did
я считаю, нас всё равно следовало бы уважать за то, что мы сделали ещё.
Which was, we took a form of music that was actually extinct
А именно, мы взяли музыкальную форму, которая фактически вымерла,
We brought it back into the public consciousness and kept it alive for 30 years
вернули её в общественное сознание и поддерживали её жизнь в течение 30 лет.
A music that had been totally forgotten
Музыка, которая была полностью забыта.





Авторы: Andrew Osenga, Mark Andrew Lockett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.