The Fuzztones - Lord Have Mercy On My Soul - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Lord Have Mercy On My Soul - Remastered - The Fuzztonesперевод на немецкий




Lord Have Mercy On My Soul - Remastered
Herr, erbarme Dich meiner Seele - Remastered
Is a walked through the halls of karma
Als ich durch die Hallen des Karmas ging,
I shook a hand with both the Devil and God
schüttelte ich sowohl dem Teufel als auch Gott die Hand.
They turned my eyes to look inside to see where my energies have gone
Sie ließen mich nach innen blicken, um zu sehen, wohin meine Energien geflossen sind.
Is a run with both all through my life
Ich bin mein ganzes Leben lang mit beiden gelaufen,
I respected and reflected them both
habe beide respektiert und widergespiegelt.
The sympathy of God as He looked at my life
Das Mitgefühl Gottes, als Er auf mein Leben blickte,
And the excitement of the Devil as we talked
und die Begeisterung des Teufels, während wir sprachen.
So Lord, have mercy
Also Herr, erbarme Dich,
Lord, have mercy on my soul
Herr, erbarme Dich meiner Seele.
(On my soul)
(Meiner Seele)
The Devil said, "Scratch my back, and I'll scratch your back for sure"
Der Teufel sagte: "Wenn du mir den Rücken kratzt, kratze ich dir auch deinen, ganz sicher."
But having done these sins for him, I could not keep pure
Aber nachdem ich diese Sünden für ihn getan hatte, konnte ich nicht rein bleiben.
Will found out what means more to me anything on this earth
Ich fand heraus, was mir mehr bedeutet als alles andere auf dieser Erde.
To be ready for my judgement day
Bereit zu sein für meinen Tag des Gerichts,
Ready to face the truth
bereit, mich der Wahrheit zu stellen.
So Lord, have mercy
Also Herr, erbarme Dich,
Lord, have mercy on my soul (on my soul)
Herr, erbarme Dich meiner Seele (meiner Seele).
On my soul, uh-oh
Meiner Seele, uh-oh.
Lord, have mercy on my soul
Herr, erbarme Dich meiner Seele.
Lord have mercy, oh, my soul so low
Herr, erbarme Dich, oh, meiner armen Seele.
Well, I hope I've done the right thing
Nun, ich hoffe, ich habe das Richtige getan,
For both your sake and mine
sowohl für Dich, meine Liebe, als auch für mich.
I returned for the revel
Ich kehrte zurück zur Offenbarung,
My only fear is fear of time
meine einzige Angst ist die Angst vor der Zeit.
I wanted to look logical to both my Maker and His host
Ich wollte logisch erscheinen, sowohl meinem Schöpfer als auch Seinem Gefolge.
This trip of life must be complete, or my course will be lost
Diese Lebensreise muss vollendet sein, sonst geht mein Weg verloren.
So Lord, have mercy
Also Herr, erbarme Dich,
Lord, have mercy on my soul
Herr, erbarme Dich meiner Seele.
On my soul, You have my soul, uh-oh
Meiner Seele, Du hast meine Seele, uh-oh.
Lord, have mercy on my soul
Herr, erbarme Dich meiner Seele.
Lord, have mercy on my soul, uh-oh
Herr, erbarme Dich meiner Seele, uh-oh.
We may walk through the halls of karma
Wir mögen durch die Hallen des Karmas gehen,
I shook hands with both the Devil and God
ich schüttelte sowohl dem Teufel als auch Gott die Hand.
Then, they turned my eyes to look inside to see where my energies have gone
Dann ließen sie mich nach innen blicken, um zu sehen, wohin meine Energien geflossen sind.
Would have run with both all through my life
Wäre mein ganzes Leben lang mit beiden gelaufen,
And I respected and reflected them both
und ich habe beide respektiert und widergespiegelt.
Yes, the sympathy of God as He looked at my life
Ja, das Mitgefühl Gottes, als Er auf mein Leben blickte,
The excitement of the Devil as we talked
die Begeisterung des Teufels, während wir sprachen.
Lord, have Mercy
Herr, erbarme Dich,
Lord, have mercy on my soul (yeah, on my soul)
Herr, erbarme Dich meiner Seele (ja, meiner Seele).
On my soul below
Meiner armen Seele.
Lord, have mercy on my soul
Herr, erbarme Dich meiner Seele.
Lord, have mercy on my soul
Herr, erbarme Dich meiner Seele.
On my soul
Meiner Seele.
On my soul
Meiner Seele.
On my soul... (on my soul, on soul)
Meiner Seele... (meiner Seele, oh Seele)





Авторы: Butch Stone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.