Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Of The Phantom - Remastered
Nacht des Phantoms - Remastered
The
night
was
dark,
there
was
no
moon
above
Die
Nacht
war
dunkel,
es
gab
keinen
Mond
am
Himmel
I
told
my
girl,
yeah,
this
is
the
night
for
love
Ich
sagte
meinem
Mädchen,
ja,
das
ist
die
Nacht
für
Liebe
So
we
went
parking,
yeah,
and
the
night
was
just
right
Also
gingen
wir
parken,
ja,
und
die
Nacht
war
genau
richtig
When
something
grabbed
me
and
I
knew
I
was
in
a
fight
Als
mich
etwas
packte
und
ich
wusste,
dass
ich
in
einem
Kampf
war
It
was
the
night
of
the
Phantom,
yeah
Es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
I
remember
that
look
in
his
eye
Ich
erinnere
mich
an
diesen
Blick
in
seinen
Augen
It
was
the
night
of
the
Phantom,
yeah
Es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
I'll
remember
til
the
day
I
die
Ich
werde
mich
erinnern,
bis
ich
sterbe
He
grabbed
my
throat,
I
could
feel
the
blade
of
his
knife
Er
packte
mich
an
der
Kehle,
ich
konnte
die
Klinge
seines
Messers
spüren
I
touched
his
hand
cause
I
knew
he
would
take
my
life
Ich
berührte
seine
Hand,
denn
ich
wusste,
er
würde
mir
das
Leben
nehmen
I
turned
around
and
I
saw
the
hate
in
his
eyes
Ich
drehte
mich
um
und
sah
den
Hass
in
seinen
Augen
I
lifted
my
girl
and
I
heard
her
helpless
cries
Ich
hob
mein
Mädchen
hoch
und
hörte
ihre
hilflosen
Schreie
Woah,
It
was
the
night
of
the
Phantom
Woah,
es
war
die
Nacht
des
Phantoms
Yeah,
I
remember
that
look
in
his
eyes
Ja,
ich
erinnere
mich
an
diesen
Blick
in
seinen
Augen
It
was
the
night
of
the
Phantom
yeah
Es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
Ill
remember
till
the
day
I
die
Ich
werde
mich
erinnern,
bis
ich
sterbe
Something
happened
to
him,
he
had
a
funny
glare
Etwas
geschah
mit
ihm,
er
hatte
einen
komischen
Blick
He
turned
away,
I
could
almost
smell
death
in
the
air
Er
drehte
sich
weg,
ich
konnte
fast
den
Tod
in
der
Luft
riechen
I'm
thankful
I
am,
that
I'm
living
up
to
this
day
Ich
bin
dankbar,
dass
ich
bis
zu
diesem
Tag
lebe
I
made
him
to
turn
and
he
slowly
walked
away
Ich
brachte
ihn
dazu,
sich
umzudrehen,
und
er
ging
langsam
weg
Oh,
it
was
the
night
of
the
Phantom,
yeah
Oh,
es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
It
was
the
night
of
the
Phantom,
yeah
Es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
It
was
the
night
of
the
Phantom,
yeah
Es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
It
was
the
night
of
the
Phantom,
yeah
Es
war
die
Nacht
des
Phantoms,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Slater, Larry Roquemore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.