The Fuzztones - Santa Claus - перевод текста песни на немецкий

Santa Claus - The Fuzztonesперевод на немецкий




Santa Claus
Weihnachtsmann
Yeah, Santa Claus, where have you been?
Ja, Weihnachtsmann, wo bist du gewesen?
I've been waiting here just to let you in
Ich habe hier gewartet, nur um dich hereinzulassen
Yeah, Santa Claus, what have you got in your bag?
Ja, Weihnachtsmann, was hast du in deinem Sack?
Have you got something for me inside that sack
Hast du etwas für mich in diesem Sack?
I want a brand new car, a twangy guitar
Ich will ein brandneues Auto, eine Twang-Gitarre
A swingin' little honey with lots of money
Eine heiße kleine Biene mit viel Geld
Santa Claus, now won't you tell me please?
Weihnachtsmann, sag mir bitte,
What are ya gonna put under my Christmas tree?
Was wirst du unter meinen Weihnachtsbaum legen?
Why you just tell me
Warum sagst du mir nur
"Nothing, nothing, nothing, nothing nothing, nothing"
"Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts, nichts"
Woah, Santa Claus
Woah, Weihnachtsmann
Yeah, Santa Claus, I've been waiting oh so long
Ja, Weihnachtsmann, ich habe so lange gewartet
Now don't you, don't you do me wrong
Nun tu mir, tu mir nicht Unrecht
I want a bottle of jack and a couple six packs
Ich will eine Flasche Jack und ein paar Sixpacks
A swingin' little honey with lots of money
Eine heiße kleine Biene mit viel Geld
Santa Claus, won't you tell me please?
Weihnachtsmann, sag mir bitte,
What are ya gonna put under my Christmas tree?
Was wirst du unter meinen Weihnachtsbaum legen?
And you just tell me
Und du sagst mir nur
"Nothing, nothing nothing, nothing nothing, nothing"
"Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts, nichts"
Woah, Santa Claus,gonna get nothing for Christmas
Woah, Weihnachtsmann, bekomme nichts zu Weihnachten
Woah, yeah
Woah, ja
I don't get it, I've been a good boy all year
Ich verstehe es nicht, ich war das ganze Jahr ein braver Junge
I've watched my P's and Q's
Ich habe auf meine P's und Q's geachtet
I didn't do nothing wrong
Ich habe nichts falsch gemacht
I went to church on Sunday
Ich bin am Sonntag in die Kirche gegangen
Maybe it's that one time i watched MTV accidentally
Vielleicht liegt es daran, dass ich einmal versehentlich MTV geschaut habe





Авторы: Gerald Roslie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.