Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ward 81 - From 'Rebel Kind' compilation LP
Палата 81 - Из сборника 'Rebel Kind'
I
believe
that
thousands
of
people
in
psychiatric
wards,
psychopathic
wards,
hear
me?
Я
верю,
что
тысячи
людей
в
психиатрических
отделениях,
психопатических
лечебницах,
слышишь
меня,
милая?
Insane
asylums
have
been
driven
mad
by
the
devil
В
домах
для
умалишенных
были
сведены
с
ума
дьяволом,
By
demon
spirits
whose
duty
it
is
to
torment
people.
How
many
believe
it?
Демоническими
духами,
чья
обязанность
— мучить
людей.
Сколько
людей
верят
в
это?
Remember
the
Saffron
Eastern
women
who
said
"my
daughter
is
grievously
vexed,
tormented
with
a
demon".
is
that
right?
Помнишь
восточную
женщину
в
шафрановом
одеянии,
которая
сказала:
"Моя
дочь
жестоко
мучается,
ее
терзает
демон".
Верно?
Thousands
of
people
in
psychiatric
wards
today
are
there
for
this
very
reason
Тысячи
людей
в
психиатрических
отделениях
сегодня
находятся
там
именно
по
этой
причине.
They
didn't
know
how
to
get
free.
And
the
proud
demons
drove
them
to
insanity
Они
не
знали,
как
освободиться.
И
гордые
демоны
довели
их
до
безумия.
I'm
gonna
tell
you
about
ward
81
Я
расскажу
тебе
о
палате
81.
Admitted
to
observation
Поступил
на
обследование.
180
days,
yeah
180
дней,
да.
Administer
the
medicine
- to
my
heart
Введите
лекарство
— в
мое
сердце.
Yeah,
Administer
the
medicine
- to
my
heart
Да,
введите
лекарство
— в
мое
сердце.
Behind
barred
windows
За
зарешеченными
окнами.
The
walls
are
whisperin'
Стены
шепчут.
Gotta
flip
a
switch,
pull
out
the
stitches
Должен
щелкнуть
выключателем,
вытащить
швы.
Gotta
flip
a
switch,
pull
out
the
stitches
Должен
щелкнуть
выключателем,
вытащить
швы.
I'm
ugly
and
nervous
Я
уродлив
и
нервничаю,
Until
I
get
my
fix
Пока
не
получу
свою
дозу.
Don't
like
it
- through
the
eyelids
Мне
не
нравится
это
— сквозь
веки.
Rubber
walls
and
lunatics
said
yeah
Резиновые
стены
и
сумасшедшие
сказали:
"Да".
Administer
the
medicine
- to
my
heart
Введите
лекарство
— в
мое
сердце.
Yeah,
Administer
the
medicine
- to
my
heart
Да,
введите
лекарство
— в
мое
сердце.
Behind
barred
windows
За
зарешеченными
окнами.
The
walls
are
whisperin'
Стены
шепчут.
Gotta
flip
a
switch,
pull
out
the
stitches
Должен
щелкнуть
выключателем,
вытащить
швы.
Gotta
flip
a
switch,
pull
out
the
stitches
Должен
щелкнуть
выключателем,
вытащить
швы.
Its
driving
me
crazy
Это
сводит
меня
с
ума.
They
jump
on
her
bed
at
night
Они
прыгают
на
ее
кровать
ночью.
They
look
like
cats
that
have
long
tails
Они
похожи
на
котов
с
длинными
хвостами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudi Protrudi, Glen Dalpis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.